“能传家钵似君稀”的意思及全诗出处和翻译赏析

能传家钵似君稀”出自宋代方回的《次韵刘元煇初寒夜坐并序》, 诗句共7个字,诗句拼音为:néng chuán jiā bō shì jūn xī,诗句平仄:平平平平仄平平。

“能传家钵似君稀”全诗

《次韵刘元煇初寒夜坐并序》
山肩寒耸月随归,榾柮炉红闭板扉。
跨灶郎来湿课册,齐眉人为摺深衣。
花传喜信灯如语,草就佳篇字欲飞。
旧日声名刘夜坐,能传家钵似君稀

分类:

《次韵刘元煇初寒夜坐并序》方回 翻译、赏析和诗意

《次韵刘元煇初寒夜坐并序》是宋代诗人方回所作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
山肩寒耸月随归,
榾柮炉红闭板扉。
跨灶郎来湿课册,
齐眉人为摺深衣。
花传喜信灯如语,
草就佳篇字欲飞。
旧日声名刘夜坐,
能传家钵似君稀。

诗意:
这首诗描绘了一个初寒的夜晚景象,表达了作者对于友人刘元煇的思念之情。诗中通过描写山肩高耸,月亮伴随着归途而升起,表达了孤寂和寒冷的气氛。榾柮炉火熊熊,闭着门扉,给人以温暖和安宁的感觉。诗中描述了跨灶的郎官进来后,湿了课册,这可能是因为他在户外遇到了雨水。为了保持整洁,他摺好了深衣,以示尊敬。接下来,诗中提到花传递喜信,灯火如同言语一般,草地上的字仿佛要飞舞起来。最后,诗人回忆起过去的岁月,刘元煇曾经有过声名,但如今能够传承的只有家中的一只钵,这使得他独特而珍贵。

赏析:
这首诗词以朴素而自然的语言,展现了作者对友人的思念之情。通过描绘自然景物和描写生活琐事,诗人将情感与环境融合在一起,使得诗词更加真实和贴近人生。诗中对于山、月、火、书、花、灯、草等元素的运用,以及对于友情和岁月流转的思考,展示了作者敏锐的观察力和深邃的情感。整首诗词情感真挚,意境清新,给人以温暖而又略带忧伤的感受。通过细腻的描写和情感的表达,诗人成功地传达了他对友人的思念和对生命流转的感慨,使读者能够在朴素的诗词中感受到温情和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“能传家钵似君稀”全诗拼音读音对照参考

cì yùn liú yuán huī chū hán yè zuò bìng xù
次韵刘元煇初寒夜坐并序

shān jiān hán sǒng yuè suí guī, gǔ duò lú hóng bì bǎn fēi.
山肩寒耸月随归,榾柮炉红闭板扉。
kuà zào láng lái shī kè cè, qí méi rén wéi zhé shēn yī.
跨灶郎来湿课册,齐眉人为摺深衣。
huā chuán xǐ xìn dēng rú yǔ, cǎo jiù jiā piān zì yù fēi.
花传喜信灯如语,草就佳篇字欲飞。
jiù rì shēng míng liú yè zuò, néng chuán jiā bō shì jūn xī.
旧日声名刘夜坐,能传家钵似君稀。

“能传家钵似君稀”平仄韵脚

拼音:néng chuán jiā bō shì jūn xī
平仄:平平平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平五微   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“能传家钵似君稀”的相关诗句

“能传家钵似君稀”的关联诗句

网友评论


* “能传家钵似君稀”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“能传家钵似君稀”出自方回的 《次韵刘元煇初寒夜坐并序》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。