“春光月色相为赐”的意思及全诗出处和翻译赏析

春光月色相为赐”出自宋代方回的《杭正月十五夜用韵》, 诗句共7个字,诗句拼音为:chūn guāng yuè sè xiàng wèi cì,诗句平仄:平平仄仄仄仄仄。

“春光月色相为赐”全诗

《杭正月十五夜用韵》
随缘徇俗岂知音,戏队遨朋舞间吟。
但信金鞍忘路远,不知玉漏早更深。
春光月色相为赐,公子佳人别有心。
旧观依稀百分一,十年兵甲到如今。

分类:

《杭正月十五夜用韵》方回 翻译、赏析和诗意

这首诗是宋代方回所作的《杭正月十五夜用韵》。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
随着命运而随俗,何曾知道与我同音?
戏班里游荡,与朋友一同舞蹈间吟唱。
只是相信宝马忘记了远方的路途,
不知道玉漏早已深入夜晚。
春光和月色是赐予的礼物,
公子和佳人有着不同的心思。
旧观景象依稀可见,只剩下百分之一,
十年的战争已经来到了如今。

诗意:
这首诗描绘了杭州正月十五夜的景象。诗人表达了对世俗生活的随遇而安的态度,虽然他并不了解世俗中的琐事,但他仍然能够在戏班的舞蹈中找到自己的乐趣。诗人通过描述宝马忘记了归途和玉漏已经更深的意象,表达了对时光流逝和追求名利的无所留恋。他认为春光和月色是天赐的美好,而公子和佳人则有着各自不同的心思。最后,诗人感叹旧时景象已经模糊不清,只剩下微不足道的一部分,十年的战争也已经过去了。

赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了杭州正月十五夜的景象,通过对世俗生活的随遇而安和对时光流逝的感慨,表达了诗人内心的深情和对人生的思考。诗人运用了对比的手法,将宝马和玉漏作为象征,传达了对名利和时间的淡漠态度。诗中的春光和月色象征着美好的事物,而公子和佳人则代表了各自的情感和心思,形成了诗人内心世界的一种对比。最后,诗人描绘了旧时景象的消逝和战争的结束,表达了对时光流转和历史变迁的感叹。整首诗以简练的语言和深刻的意象展现了诗人的情感和思考,给人以思索和共鸣的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“春光月色相为赐”全诗拼音读音对照参考

háng zhēng yuè shí wǔ yè yòng yùn
杭正月十五夜用韵

suí yuán xùn sú qǐ zhī yīn, xì duì áo péng wǔ jiān yín.
随缘徇俗岂知音,戏队遨朋舞间吟。
dàn xìn jīn ān wàng lù yuǎn, bù zhī yù lòu zǎo gēng shēn.
但信金鞍忘路远,不知玉漏早更深。
chūn guāng yuè sè xiàng wèi cì, gōng zǐ jiā rén bié yǒu xīn.
春光月色相为赐,公子佳人别有心。
jiù guān yī xī bǎi fēn yī, shí nián bīng jiǎ dào rú jīn.
旧观依稀百分一,十年兵甲到如今。

“春光月色相为赐”平仄韵脚

拼音:chūn guāng yuè sè xiàng wèi cì
平仄:平平仄仄仄仄仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“春光月色相为赐”的相关诗句

“春光月色相为赐”的关联诗句

网友评论


* “春光月色相为赐”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“春光月色相为赐”出自方回的 《杭正月十五夜用韵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。