“树影参差落晚窗”的意思及全诗出处和翻译赏析

树影参差落晚窗”出自宋代葛绍体的《树影》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shù yǐng cēn cī luò wǎn chuāng,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“树影参差落晚窗”全诗

《树影》
树影参差落晚窗,疎疎密密自分张。
偶然一阵狂风急,颠倒随风上下狂。

分类:

《树影》葛绍体 翻译、赏析和诗意

《树影》是宋代葛绍体创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

树影参差落晚窗,
疎疎密密自分张。
偶然一阵狂风急,
颠倒随风上下狂。

译文:
夕阳斜照,树影交错投射入晚窗,
稀疏或密集,自由地展现出来。
突然一阵狂风急袭而来,
树影翻倒,随风颠簸上下狂躁。

诗意:
这首诗以描绘树影为题材,通过对树影的描绘,表达了人生的变幻无常和不可预测性。诗人以树影为象征,展示了树影的参差不齐、疏密有致的景象,同时也传达了生活中的变化和多样性。当一阵狂风突然袭来时,树影被颠倒、摇摆,表达了人生遭遇突变时的不安和混乱。整首诗以简洁的语言描绘了一幅动态的画面,通过对树影的变幻描绘,寄托了诗人对生活的感悟和对世事变幻的思考。

赏析:
《树影》以简洁明快的语言,通过对树影的描绘,展示了生活的多变和不可预测性。诗中的树影参差落在晚窗之上,疏密有致,给人以美感和生动的视觉形象。然而,偶然的一阵狂风打破了这一安宁的景象,颠倒了树影,使其上下翻腾,形成了一种动态的对比。这种对比展示了变化和不确定性对人生的影响,使人不禁思考生活中的起伏和不稳定性。

诗人通过描绘树影的变幻,传达了一种哲理意味。诗中的树影可以被视为人生的象征,而风则代表着变化和挑战。诗人在这种变幻不定的环境中,展示了人类面对突变时的动荡心境。这种境况引发了读者对生活的思考,同时也唤起了对人生变幻无常的深入思索。

总之,葛绍体的《树影》通过简洁而富有意境的语言,以树影为素材,传达了生活的变化和不可预测性。诗人以景物描写表达了对人生多变性的把握,同时也引发了读者对生活的深思。这首诗词以简洁明快的形式,诠释了生活中的变幻和人生的无常,具有一定的哲理内涵,值得我们细细品味。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“树影参差落晚窗”全诗拼音读音对照参考

shù yǐng
树影

shù yǐng cēn cī luò wǎn chuāng, shū shū mì mì zì fēn zhāng.
树影参差落晚窗,疎疎密密自分张。
ǒu rán yī zhèn kuáng fēng jí, diān dǎo suí fēng shàng xià kuáng.
偶然一阵狂风急,颠倒随风上下狂。

“树影参差落晚窗”平仄韵脚

拼音:shù yǐng cēn cī luò wǎn chuāng
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平三江   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“树影参差落晚窗”的相关诗句

“树影参差落晚窗”的关联诗句

网友评论


* “树影参差落晚窗”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“树影参差落晚窗”出自葛绍体的 《树影》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。