“管急丝繁拍渐稠”的意思及全诗出处和翻译赏析

管急丝繁拍渐稠”出自唐代白居易的《杂曲歌辞》, 诗句共7个字,诗句拼音为:guǎn jí sī fán pāi jiàn chóu,诗句平仄:仄平平平平仄平。

“管急丝繁拍渐稠”全诗

《杂曲歌辞》
管急丝繁拍渐稠,绿腰宛转曲终头。
诚知乐世声声乐,老病人听未免愁。

分类: 寓言 乐世

作者简介(白居易)

白居易头像

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。

《杂曲歌辞》白居易 翻译、赏析和诗意

【中文译文】
乐声急促,丝弦纷纷拍击越发密集,曲调优美而流畅。优美的乐声虽然使世人心情愉悦,但对于年迈而身体欠佳的人来说,却会引发忧愁。

【诗意】
这首诗通过描述乐声的音律和效果,表达了人们对乐声的欣赏和对乐曲所带来的愉悦的感受。然而,作者也指出了乐声所带来的快乐对于年迈或身体不好的人来说可能有一些负面的影响,因为他们可能会感到遗憾或自怨自艾,无法完全享受乐声所带来的愉悦。

【赏析】
这首诗通过对乐声的描写,展示了作者对音乐的热爱和对人们不同年龄和身体状况所带来的感受的关注。诗中使用了丰富的音乐词汇和形象描写,使读者能够感受到乐曲的节奏和美妙。同时,作者也着重强调了乐声对于老年人或患病人而言可能带来的痛苦,以此来呼吁社会对于弱势群体的关怀和关注。整首诗节奏流畅,语言简练,意境深刻,是白居易才情展现和对人生境遇的思考的典型之作。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“管急丝繁拍渐稠”全诗拼音读音对照参考

zá qū gē cí
杂曲歌辞

guǎn jí sī fán pāi jiàn chóu, lǜ yāo wǎn zhuǎn qū zhōng tóu.
管急丝繁拍渐稠,绿腰宛转曲终头。
chéng zhī lè shì shēng shēng yuè, lǎo bìng rén tīng wèi miǎn chóu.
诚知乐世声声乐,老病人听未免愁。

“管急丝繁拍渐稠”平仄韵脚

拼音:guǎn jí sī fán pāi jiàn chóu
平仄:仄平平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“管急丝繁拍渐稠”的相关诗句

“管急丝繁拍渐稠”的关联诗句

网友评论

* “管急丝繁拍渐稠”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“管急丝繁拍渐稠”出自白居易的 《杂曲歌辞·乐世》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。