“觅句如禅定”的意思及全诗出处和翻译赏析

觅句如禅定”出自宋代顾逢的《题厉竹溪诗稿》, 诗句共5个字,诗句拼音为:mì jù rú chán dìng,诗句平仄:仄仄平平仄。

“觅句如禅定”全诗

《题厉竹溪诗稿》
觅句如禅定,君应入悟门。
淡中真有味,空处妙难言。
下字去花草,读书为本根。
莫疑知者少,清气入乾坤。

分类:

《题厉竹溪诗稿》顾逢 翻译、赏析和诗意

《题厉竹溪诗稿》是宋代诗人顾逢的作品。这首诗抒发了诗人对于诗词创作的理解和感悟,同时也蕴含了一些哲理和修身养性的主张。

诗词的中文译文如下:
觅句如禅定,君应入悟门。
淡中真有味,空处妙难言。
下字去花草,读书为本根。
莫疑知者少,清气入乾坤。

这首诗言简意深,通过几句简洁的诗句表达了作者对于诗词创作的态度和理念。诗人将寻找合适的词句比喻为禅定的状态,意味着创作过程中需要专注、冥想,力求准确地抓住诗意。而"君应入悟门"则是对读者的建议,希望读者也能深入理解其中的含义。

接下来的两句"淡中真有味,空处妙难言",表达了诗人对于文学创作的独特见解。诗人认为作品中的淡然平和之中蕴含着真正的味道,而空灵的境界则难以言喻,以此来表达文学创作的独特魅力和内涵。

诗中的"下字去花草,读书为本根"则展现了诗人对于创作基础的重视。诗人认为,作品应该超越表面的花哨和装饰,注重内在的深度和内涵。同时,读书被视为诗人修身养性的根本,对于提升写作水平和拓宽思维具有重要的作用。

最后两句"莫疑知者少,清气入乾坤"寄托了诗人对于自身写作才华的自信和对于文学的信仰。诗人勉励读者不要怀疑自己的才智,同时相信优秀的作品能够传承和流传下去,并具有积极的影响力。

总的来说,《题厉竹溪诗稿》通过简练而富有哲理的诗句,表达了诗人对于诗词创作的独特见解和心得体会,同时也传达了对于读书修身和文学的推崇。这首诗词给人以启迪和思考,使人不仅在艺术上受到触动,同时也引发了对于生活和人生意义的思索。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“觅句如禅定”全诗拼音读音对照参考

tí lì zhú xī shī gǎo
题厉竹溪诗稿

mì jù rú chán dìng, jūn yīng rù wù mén.
觅句如禅定,君应入悟门。
dàn zhōng zhēn yǒu wèi, kōng chù miào nán yán.
淡中真有味,空处妙难言。
xià zì qù huā cǎo, dú shū wèi běn gēn.
下字去花草,读书为本根。
mò yí zhī zhě shǎo, qīng qì rù qián kūn.
莫疑知者少,清气入乾坤。

“觅句如禅定”平仄韵脚

拼音:mì jù rú chán dìng
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十五径   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“觅句如禅定”的相关诗句

“觅句如禅定”的关联诗句

网友评论


* “觅句如禅定”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“觅句如禅定”出自顾逢的 《题厉竹溪诗稿》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。