“梦魂随栩栩”的意思及全诗出处和翻译赏析

梦魂随栩栩”出自宋代郭印的《昼眠》, 诗句共5个字,诗句拼音为:mèng hún suí xǔ xǔ,诗句平仄:仄平平仄仄。

“梦魂随栩栩”全诗

《昼眠》
斋馆萧然静,从容得昼眠。
梦魂随栩栩,昼腹任便便。
不把分阴惜,能令杂虑捐。
觉来神观爽,依旧阅陈编。

分类:

《昼眠》郭印 翻译、赏析和诗意

《昼眠》是宋代作家郭印的作品。这首诗词描绘了一个宁静而惬意的午睡场景,通过描述主人公在斋馆里从容地享受午睡的时光,表达了诗人对闲适自在生活的向往。

诗词中的"斋馆萧然静"一句,描绘了斋馆的宁静景象,暗示了一个安静祥和的环境。"从容得昼眠"表明主人公对于午睡的态度是从容自在的,没有一丝压迫感。

"梦魂随栩栩,昼腹任便便"这两句诗描述了午睡时的感觉。"梦魂随栩栩"意味着梦境如此真实而栩栩如生,仿佛与现实没有明显的界限,诗人在梦中得到了放松和满足。"昼腹任便便"表达了午睡时无拘无束的享受,不受时间和规则的约束,可以任意舒展身体,放松心情。

"不把分阴惜,能令杂虑捐"这两句诗意味着诗人不计较时间的流逝,不为分割白天和黑夜而忧虑,他将杂乱的思绪和烦恼都抛在脑后,完全放松自己。

"觉来神观爽,依旧阅陈编"表达了诗人在午睡后醒来,精神焕发,感觉清爽舒畅。他依然保持着阅读着古籍的习惯,不断充实自己的知识。

整首诗词表达了诗人对于宁静、自在的生活的向往,通过午睡的场景展示了一种无拘无束、舒适惬意的状态。诗人在午睡中放松身心,摆脱了烦恼和杂念,体验到了内心的宁静和快乐。这首诗词通过细腻的描写和情感的表达,呈现了一种追求内心平静与自由的境界,寄托了诗人对于理想生活的憧憬。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“梦魂随栩栩”全诗拼音读音对照参考

zhòu mián
昼眠

zhāi guǎn xiāo rán jìng, cóng róng dé zhòu mián.
斋馆萧然静,从容得昼眠。
mèng hún suí xǔ xǔ, zhòu fù rèn pián pián.
梦魂随栩栩,昼腹任便便。
bù bǎ fēn yīn xī, néng lìng zá lǜ juān.
不把分阴惜,能令杂虑捐。
jué lái shén guān shuǎng, yī jiù yuè chén biān.
觉来神观爽,依旧阅陈编。

“梦魂随栩栩”平仄韵脚

拼音:mèng hún suí xǔ xǔ
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“梦魂随栩栩”的相关诗句

“梦魂随栩栩”的关联诗句

网友评论


* “梦魂随栩栩”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“梦魂随栩栩”出自郭印的 《昼眠》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。