“幽窗与静宜”的意思及全诗出处和翻译赏析

幽窗与静宜”出自宋代黄庚的《幽居》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yōu chuāng yǔ jìng yí,诗句平仄:平平仄仄平。

“幽窗与静宜”全诗

《幽居》
结屋依山住,幽窗与静宜
藤花上疏竹,苔石卧荒篱。
挈榼童沽酒,敲门客送计。
老惭生计拙,役役又何为。

分类:

作者简介(黄庚)

黄庚,字星甫,号天台山人,天台(今属浙江)人。出生宋末,早年习举子业。元初“科目不行,始得脱屣场屋,放浪湖海,发平生豪放之气为诗文”。以游幕和教馆为生,曾较长期客越中王英孙(竹所)、任月山家。与宋遗民林景熙、仇远等多有交往,释绍嵩《亚愚江浙纪行集句诗》亦摘录其句。卒年八十馀。晚年曾自编其诗为《月屋漫稿》。事见本集卷首自序及集中有关诗文。  黄庚诗,以原铁琴铜剑楼藏四卷抄本(今藏北京图书馆)为底本。校以影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)。两本卷次不同,文字亦各有错诲空缺,而底本多出校本诗十馀首。

《幽居》黄庚 翻译、赏析和诗意

《幽居》是宋代黄庚创作的一首诗词。以下是《幽居》的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
结屋依山住,幽窗与静宜。
藤花上疏竹,苔石卧荒篱。
挈榼童沽酒,敲门客送计。
老惭生计拙,役役又何为。

诗意:
《幽居》描绘了一位隐居山野的诗人的生活场景和心境。他的住所依山而建,宁静幽雅。他的窗前藤蔓攀爬在稀疏的竹子上,而石头上长满了青苔。他带着酒壶去买酒,门外有客人前来送信。诗人自嘲自己的生活贫困,感到为生计所困扰,却又不知道该从事何事。

赏析:
《幽居》通过描绘隐居者的生活环境和心理状态,展现了诗人对宁静和自由的向往。诗中的"结屋依山住"和"幽窗与静宜"描述了他所选择的住所,表现了他追求心灵宁静的愿望。藤花攀爬在竹子上,苔石覆盖在篱笆上,形象地展示了山野的自然景象,增加了诗词的意境和韵味。

诗中的"挈榼童沽酒,敲门客送计"揭示了隐居者的生活状态。他亲自带着酒壶去买酒,显示出自给自足的态度。而门外的客人则带来了消息或计划,显示出他并非完全与外界隔绝,仍有人与他有联系。诗人用"老惭生计拙,役役又何为"来表达自己对生活的迷茫和困顿。他承认自己生计拙劣,却又不知道应该从事何种事业,感到迷茫和困扰。

整首诗词以简洁的语言描绘了一个隐居者的生活状态和内心挣扎。通过对自然环境和个人心境的描绘,诗词展示了隐居者追求宁静自由的愿望,同时也表达了对现实生活的迷茫和困顿。诗词通过对个人情感的抒发,引发读者对人生意义和价值的思考,具有一定的哲理性和思想性。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“幽窗与静宜”全诗拼音读音对照参考

yōu jū
幽居

jié wū yī shān zhù, yōu chuāng yǔ jìng yí.
结屋依山住,幽窗与静宜。
téng huā shàng shū zhú, tái shí wò huāng lí.
藤花上疏竹,苔石卧荒篱。
qiè kē tóng gū jiǔ, qiāo mén kè sòng jì.
挈榼童沽酒,敲门客送计。
lǎo cán shēng jì zhuō, yì yì yòu hé wéi.
老惭生计拙,役役又何为。

“幽窗与静宜”平仄韵脚

拼音:yōu chuāng yǔ jìng yí
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“幽窗与静宜”的相关诗句

“幽窗与静宜”的关联诗句

网友评论


* “幽窗与静宜”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“幽窗与静宜”出自黄庚的 《幽居》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。