“兰亭觞咏寻羲帖”的意思及全诗出处和翻译赏析

兰亭觞咏寻羲帖”出自宋代黄庚的《春游次王修监簿韵》, 诗句共7个字,诗句拼音为:lán tíng shāng yǒng xún xī tiē,诗句平仄:平平平仄平平平。

“兰亭觞咏寻羲帖”全诗

《春游次王修监簿韵》
天色新晴带薄寒,主人饮客出城关。
兰亭觞咏寻羲帖,窆石衣冠吊禹山。
春水断桥芳草塘,晓风啼鸟落花闲。
囊中诗句壶中酒,何必仙人大小还。

分类: 春游

作者简介(黄庚)

黄庚,字星甫,号天台山人,天台(今属浙江)人。出生宋末,早年习举子业。元初“科目不行,始得脱屣场屋,放浪湖海,发平生豪放之气为诗文”。以游幕和教馆为生,曾较长期客越中王英孙(竹所)、任月山家。与宋遗民林景熙、仇远等多有交往,释绍嵩《亚愚江浙纪行集句诗》亦摘录其句。卒年八十馀。晚年曾自编其诗为《月屋漫稿》。事见本集卷首自序及集中有关诗文。  黄庚诗,以原铁琴铜剑楼藏四卷抄本(今藏北京图书馆)为底本。校以影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)。两本卷次不同,文字亦各有错诲空缺,而底本多出校本诗十馀首。

《春游次王修监簿韵》黄庚 翻译、赏析和诗意

《春游次王修监簿韵》是宋代黄庚创作的一首诗词。这首诗描绘了春天的景色和人们的欢乐心情,表达了诗人对自然和人生的感悟。

诗词的中文译文:
天色新晴带薄寒,
主人饮客出城关。
兰亭觞咏寻羲帖,
窆石衣冠吊禹山。
春水断桥芳草塘,
晓风啼鸟落花闲。
囊中诗句壶中酒,
何必仙人大小还。

诗意和赏析:
这首诗词以春天为背景,展现了一幅生机勃勃的景象。起初,天空明朗,微寒的春意弥漫着。主人邀请客人一同出城,享受春天的美好。诗人提到了兰亭和觞,兰亭是指东晋文学家陶渊明的兰亭集会,觞则象征着欢乐和友谊。这句表达了主人和客人在春天共同欢聚的场景。

接下来,诗人描述了一处青山绿水的景色。寻羲帖是指古代传世名帖《兰亭集序》,诗人似乎在寻找灵感和启示。而窆石衣冠吊禹山,则是在表达对历史文化的敬仰和向往之情。这里的禹山指的是传说中的大禹,他是中国古代的伟大君主和治水英雄,寓意着对英勇和伟大事迹的向往。

诗的下半部分,诗人描绘了春水中的断桥和芳草盛开的塘泽。这是一个宁静而美丽的场景,清晨的微风中鸟儿啼叫,花瓣随风飘落。这里呈现出一种宁静、闲适的春天氛围,给人以宁静和放松的感受。

最后两句表达了诗人的心境。囊中的诗句和壶中的酒象征着诗人内心深处的情感和才华。诗人提问,为什么需要追求仙人的神仙气质和地位的高低呢?诗人认为,无论是诗句还是美酒,都是人们感受自然和人生的途径,大小之分并不重要。

整首诗以描绘春天的景色为主线,通过诗人的感悟和思考,表达了对自然和生活的热爱、对友谊和文化的推崇,以及对纯粹美好事物的追求。通过细腻的描写和深入的思考,诗人让读者感受到春天的生机与美好,同时也引发人们对内心世界和人生意义的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“兰亭觞咏寻羲帖”全诗拼音读音对照参考

chūn yóu cì wáng xiū jiān bù yùn
春游次王修监簿韵

tiān sè xīn qíng dài báo hán, zhǔ rén yǐn kè chū chéng guān.
天色新晴带薄寒,主人饮客出城关。
lán tíng shāng yǒng xún xī tiē, biǎn shí yì guān diào yǔ shān.
兰亭觞咏寻羲帖,窆石衣冠吊禹山。
chūn shuǐ duàn qiáo fāng cǎo táng, xiǎo fēng tí niǎo luò huā xián.
春水断桥芳草塘,晓风啼鸟落花闲。
náng zhōng shī jù hú zhōng jiǔ, hé bì xiān rén dà xiǎo hái.
囊中诗句壶中酒,何必仙人大小还。

“兰亭觞咏寻羲帖”平仄韵脚

拼音:lán tíng shāng yǒng xún xī tiē
平仄:平平平仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声十六叶   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“兰亭觞咏寻羲帖”的相关诗句

“兰亭觞咏寻羲帖”的关联诗句

网友评论


* “兰亭觞咏寻羲帖”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“兰亭觞咏寻羲帖”出自黄庚的 《春游次王修监簿韵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。