“翻阶红叶带啼痕”的意思及全诗出处和翻译赏析

翻阶红叶带啼痕”出自宋代黄庚的《春阴》, 诗句共7个字,诗句拼音为:fān jiē hóng yè dài tí hén,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“翻阶红叶带啼痕”全诗

《春阴》
点滴檐声湿径云,翻阶红叶带啼痕
可邻花片都零落,雨露虽多不是恩。

分类:

作者简介(黄庚)

黄庚,字星甫,号天台山人,天台(今属浙江)人。出生宋末,早年习举子业。元初“科目不行,始得脱屣场屋,放浪湖海,发平生豪放之气为诗文”。以游幕和教馆为生,曾较长期客越中王英孙(竹所)、任月山家。与宋遗民林景熙、仇远等多有交往,释绍嵩《亚愚江浙纪行集句诗》亦摘录其句。卒年八十馀。晚年曾自编其诗为《月屋漫稿》。事见本集卷首自序及集中有关诗文。  黄庚诗,以原铁琴铜剑楼藏四卷抄本(今藏北京图书馆)为底本。校以影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)。两本卷次不同,文字亦各有错诲空缺,而底本多出校本诗十馀首。

《春阴》黄庚 翻译、赏析和诗意

《春阴》是宋代诗人黄庚的作品。这首诗描绘了春天阴雨绵绵的景象,通过细腻的描写表达了作者对自然的感悟和对人事变迁的思考。

诗词的中文译文:
点滴檐声湿径云,
翻阶红叶带啼痕。
可邻花片都零落,
雨露虽多不是恩。

诗意和赏析:
《春阴》以春日阴雨为背景,描绘了细小的雨点滴在屋檐上,湿润着小径和云雾缭绕的景象。檐声的点滴落下,使人感受到春雨的细腻和柔和。诗中提到的红叶被雨水打湿,带上了伤感的痕迹,这一景象与诗人的心境相呼应。作者注意到花朵的凋零,暗示着花片纷纷飘落,生命的短暂和无常。而即使雨露滋润了万物,但它们并非真正的恩赐,因为它们并不能永恒。通过这些描写,诗人在阴雨的春天中思考着人生的无常和变迁。

这首诗以简洁而精炼的语言表达了对自然景象的细腻观察和对人事的深刻思考。通过春天阴雨的描绘,诗人传达了一种深沉的情感和对生命无常的思考。整首诗以寥寥数语道出了人生的无常和短暂,以及对于外在事物的观察与内心感悟的结合。

这首诗虽然篇幅短小,但通过精妙的描写和深刻的思考,传达出了一种深情与哲理的意境。它引导读者思考生命的无常以及人与自然之间的关系,唤起了对于瞬息而逝的美好事物的珍惜之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“翻阶红叶带啼痕”全诗拼音读音对照参考

chūn yīn
春阴

diǎn dī yán shēng shī jìng yún, fān jiē hóng yè dài tí hén.
点滴檐声湿径云,翻阶红叶带啼痕。
kě lín huā piàn dōu líng luò, yǔ lù suī duō bú shì ēn.
可邻花片都零落,雨露虽多不是恩。

“翻阶红叶带啼痕”平仄韵脚

拼音:fān jiē hóng yè dài tí hén
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十三元   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“翻阶红叶带啼痕”的相关诗句

“翻阶红叶带啼痕”的关联诗句

网友评论


* “翻阶红叶带啼痕”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“翻阶红叶带啼痕”出自黄庚的 《春阴》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。