“闲驱竹马缓归家”的意思及全诗出处和翻译赏析

闲驱竹马缓归家”出自唐代李贺的《黄家洞》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xián qū zhú mǎ huǎn guī jiā,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“闲驱竹马缓归家”全诗

《黄家洞》
雀步蹙沙声促促,四尺角弓青石镞。
黑幡三点铜鼓鸣,高作猿啼摇箭箙。
彩巾缠踍幅半斜,溪头簇队映葛花。
山潭晚雾吟白鼍,竹蛇飞蠹射金沙。
闲驱竹马缓归家,官军自杀容州槎。

分类:

作者简介(李贺)

李贺头像

李贺(约公元791年-约817年),字长吉,汉族,唐代河南福昌(今河南洛阳宜阳县)人,家居福昌昌谷,后世称李昌谷,是唐宗室郑王李亮后裔。有“诗鬼”之称,是与“诗圣”杜甫、“诗仙”李白、“诗佛”王维相齐名的唐代著名诗人。有《雁门太守行》、《李凭箜篌引》等名篇。著有《昌谷集》。李贺是中唐的浪漫主义诗人,与李白、李商隐称为唐代三李。是中唐到晚唐诗风转变期的一个代表者。他所写的诗大多是慨叹生不逢时和内心苦闷,抒发对理想、抱负的追求;对当时藩镇割据、宦官专权和人民所受的残酷剥削都有所反映。留下了“黑云压城城欲摧”,“雄鸡一声天下白”,“天若有情天亦老”等千古佳句。李贺的诗作想象极为丰富,经常应用神话传说来托古寓今,所以后人常称他为“鬼才”,“诗鬼”,创作的诗文为“鬼仙之辞”。有“‘太白仙才,长吉鬼才’之说。李贺是继屈原、李白之后,中国文学史上又一位颇享盛誉的浪漫主义诗人。李贺长期的抑郁感伤,焦思苦吟的生活方式,元和八年(813年)因病辞去奉礼郎回昌谷,27岁英年早逝。

《黄家洞》李贺 翻译、赏析和诗意

中文译文:《黄家洞》

雀步蹙沙声促促,
四尺角弓青石镞。
黑幡三点铜鼓鸣,
高作猿啼摇箭箙。

彩巾缠踍幅半斜,
溪头簇队映葛花。
山潭晚雾吟白鼍,
竹蛇飞蠹射金沙。

闲驱竹马缓归家,
官军自杀容州槎。

诗意:这首诗描绘了一场战斗的场景,以及在战斗中的士兵和景色的变化。诗中出现了弓箭、铜鼓、彩巾以及山潭晚雾等形象,通过这些形象的描绘,传达了战争的残酷和战士的勇敢。

赏析:李贺以生动的语言和形象描写,表达了对战斗场景的感受和触动。诗中运用了大量的视觉和听觉形象,增强了战斗的紧张感和残酷感。诗的后两句则转换了描写的视角,从战斗中的士兵转向了自然景色,山潭晚雾和金沙的描绘更加富有诗意和神秘感。最后两句以简练的文字表达了官军自杀容州槎的情景,给人留下深刻的印象。

整体而言,这首诗通过描绘战斗的场景和士兵的心情,展现了战争的残酷和战士的英勇,同时也以具有诗意的描绘自然景色的手法,传达了一种深沉和思索的情感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“闲驱竹马缓归家”全诗拼音读音对照参考

huáng jiā dòng
黄家洞

què bù cù shā shēng cù cù, sì chǐ jiǎo gōng qīng shí zú.
雀步蹙沙声促促,四尺角弓青石镞。
hēi fān sān diǎn tóng gǔ míng,
黑幡三点铜鼓鸣,
gāo zuò yuán tí yáo jiàn fú.
高作猿啼摇箭箙。
cǎi jīn chán qiāo fú bàn xié, xī tóu cù duì yìng gé huā.
彩巾缠踍幅半斜,溪头簇队映葛花。
shān tán wǎn wù yín bái tuó, zhú shé fēi dù shè jīn shā.
山潭晚雾吟白鼍,竹蛇飞蠹射金沙。
xián qū zhú mǎ huǎn guī jiā,
闲驱竹马缓归家,
guān jūn zì shā róng zhōu chá.
官军自杀容州槎。

“闲驱竹马缓归家”平仄韵脚

拼音:xián qū zhú mǎ huǎn guī jiā
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平六麻   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“闲驱竹马缓归家”的相关诗句

“闲驱竹马缓归家”的关联诗句

网友评论

* “闲驱竹马缓归家”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“闲驱竹马缓归家”出自李贺的 《黄家洞》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。