“清声月所娱”的意思及全诗出处和翻译赏析

清声月所娱”出自宋代李覯的《小杉》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qīng shēng yuè suǒ yú,诗句平仄:平平仄仄平。

“清声月所娱”全诗

《小杉》
小杉高丈馀,体直立还孤。
任过千年雪,应无一节枯。
鬼狂从发解,龙长怕鳞麄。
怪状春宁笑,清声月所娱
地终存古气,景合在仙图。
不作明堂用,良工莫厚诬。

分类:

《小杉》李覯 翻译、赏析和诗意

《小杉》是一首宋代的诗词,作者是李覯。这首诗词描绘了一棵小杉树的景象,通过对小杉的描述和对自然界的比喻,表达了诗人对生命与自然的思考和赞美。

诗词的中文译文如下:
小杉高丈馀,体直立还孤。
任过千年雪,应无一节枯。
鬼狂从发解,龙长怕鳞麄。
怪状春宁笑,清声月所娱。
地终存古气,景合在仙图。
不作明堂用,良工莫厚诬。

这首诗词的诗意表达了作者对小杉树的景象和特点的描绘,以及诗人对小杉树所象征的生命力和自然之美的讴歌。诗中的小杉高大挺拔,笔直而孤立,即使经历了千年的风雪洗礼,依然没有一片枯叶。作者用鬼狂发解和龙长怕鳞麄的形容词来描绘小杉的奇异形态,传达出小杉独特的姿态和令人敬畏的气势。

此外,诗人还通过对小杉的描绘,表达了自然界的美妙与和谐。小杉的怪状使春天安然微笑,清脆的声音成为月亮的娱乐。诗中提到的地终存古气和景合在仙图,表达了小杉所在的地方充满了古老的气息,与仙境般的景象相得益彰。

最后两句“不作明堂用,良工莫厚诬”,表达了诗人认为小杉树不适合被用于建造宏伟的明堂,因为它有着属于自己的独特之美。诗人呼吁人们不要误解和贬低小杉的价值,以免冒犯了天生的良好创造力。

总的来说,这首诗词通过对小杉树的描绘,展示了作者对自然界的讴歌和赞美,表达了生命的力量和自然之美。诗人通过对小杉的赞美,反映了人与自然的和谐共生关系,展示了自然界的奇妙与神奇。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“清声月所娱”全诗拼音读音对照参考

xiǎo shān
小杉

xiǎo shān gāo zhàng yú, tǐ zhí lì hái gū.
小杉高丈馀,体直立还孤。
rèn guò qiān nián xuě, yīng wú yī jié kū.
任过千年雪,应无一节枯。
guǐ kuáng cóng fā jiě, lóng zhǎng pà lín cū.
鬼狂从发解,龙长怕鳞麄。
guài zhuàng chūn níng xiào, qīng shēng yuè suǒ yú.
怪状春宁笑,清声月所娱。
dì zhōng cún gǔ qì, jǐng hé zài xiān tú.
地终存古气,景合在仙图。
bù zuò míng táng yòng, liáng gōng mò hòu wū.
不作明堂用,良工莫厚诬。

“清声月所娱”平仄韵脚

拼音:qīng shēng yuè suǒ yú
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平七虞   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“清声月所娱”的相关诗句

“清声月所娱”的关联诗句

网友评论


* “清声月所娱”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“清声月所娱”出自李覯的 《小杉》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。