“悲哉执手泣”的意思及全诗出处和翻译赏析

悲哉执手泣”出自宋代林同的《贤者之孝二百四十首·司马迁》, 诗句共5个字,诗句拼音为:bēi zāi zhí shǒu qì,诗句平仄:平平平仄仄。

“悲哉执手泣”全诗

《贤者之孝二百四十首·司马迁》
悲哉执手泣,论著谨毋忘。
岂识迁它日,能紬石室藏。

分类:

《贤者之孝二百四十首·司马迁》林同 翻译、赏析和诗意

《贤者之孝二百四十首·司马迁》是宋代诗人林同创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
悲哉执手泣,
论著谨毋忘。
岂识迁它日,
能紬石室藏。

诗意:
这首诗词表达了对司马迁的敬仰和思念之情。诗人感叹司马迁的忠诚和孝心,他执着地写作,永不忘记。然而,诗人也反问了一个问题,司马迁是否知道他的文章将来会被人们珍藏于石室之中。

赏析:
这首诗词以简洁的语言表达了对司马迁的赞赏和思念之情。诗人用“悲哉执手泣”来形容自己内心的悲痛和感动,表达了对司马迁坚定的信念和不屈不挠的精神的赞赏。接着,他提醒自己要谨记司马迁的著作,不要忘记他的贡献和智慧。最后,诗人用反问句“岂识迁它日,能紬石室藏”,表达了对司马迁的思考和怀疑,暗示司马迁本人是否意识到他的作品将被后人珍藏于石室之中,也凸显了司马迁的伟大和卓越。

整首诗词简练而含蓄,通过对司马迁的赞美和思考,展现了诗人对古代贤者的敬仰之情。诗人以朴素的语言表达了对忠诚和孝心的赞赏,同时也反映出对文化传承和历史记忆的关注。这首诗词通过简短的文字,引发读者对司马迁的思考,并在情感上与古代贤者产生共鸣,展示了中华文化中对孝道和智慧的重视。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“悲哉执手泣”全诗拼音读音对照参考

xián zhě zhī xiào èr bǎi sì shí shǒu sī mǎ qiān
贤者之孝二百四十首·司马迁

bēi zāi zhí shǒu qì, lùn zhù jǐn wú wàng.
悲哉执手泣,论著谨毋忘。
qǐ shí qiān tā rì, néng chóu shí shì cáng.
岂识迁它日,能紬石室藏。

“悲哉执手泣”平仄韵脚

拼音:bēi zāi zhí shǒu qì
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十四缉   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“悲哉执手泣”的相关诗句

“悲哉执手泣”的关联诗句

网友评论


* “悲哉执手泣”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“悲哉执手泣”出自林同的 《贤者之孝二百四十首·司马迁》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。