“远供寒香寿乃翁”的意思及全诗出处和翻译赏析

远供寒香寿乃翁”出自宋代陆文圭的《丁亥寿药房先生四首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yuǎn gōng hán xiāng shòu nǎi wēng,诗句平仄:仄平平平仄仄平。

“远供寒香寿乃翁”全诗

《丁亥寿药房先生四首》
蜀苍梅花号两龙,千年矫立受霜风。
若为健步能移取,远供寒香寿乃翁

分类:

《丁亥寿药房先生四首》陆文圭 翻译、赏析和诗意

《丁亥寿药房先生四首》是陆文圭在宋代创作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
蜀苍梅花号两龙,
千年矫立受霜风。
若为健步能移取,
远供寒香寿乃翁。

诗意:
这首诗以蜀地青梅花的形象为中心,表达了对一个名为“寿药房先生”的人的赞颂。诗人通过描绘梅花挺拔、经历千年寒风的形象,暗喻了这位寿药房先生的坚韧和长寿之道。诗人希望这位先生能够以健步的步伐来采摘这些梅花,将远处的清香带回,以延续自己的寿命。

赏析:
这首诗词以寿药房先生和蜀地青梅花为主题,通过表达对先生的赞颂,展现了梅花的坚韧和长寿的寓意。诗中的蜀地青梅花被描绘为两条挺立的龙,经历了千年的寒风洗礼,仍然傲然挺立。这种形象传达了梅花的坚强和不屈的品质,同时也象征了先生对长寿的追求和品德的高尚。

诗人希望这位寿药房先生能够以健步的步伐去采摘这些梅花,将远处的清香带回,以延续自己的寿命。这里的“健步”可以理解为积极向前的行动,也可以理解为对长寿之道的不懈追求。通过采摘梅花带回清香,诗人希望先生能够从远方获取更多的寿命和福祉。

整首诗词以简洁的语言表达了对长寿的向往和对先生的赞美,同时通过蜀地青梅花的形象,展示了梅花的坚韧和不畏严寒的品质。这种坚韧不拔的精神与先生追求长寿的品德相呼应,给人以激励和启示。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“远供寒香寿乃翁”全诗拼音读音对照参考

dīng hài shòu yào fáng xiān shēng sì shǒu
丁亥寿药房先生四首

shǔ cāng méi huā hào liǎng lóng, qiān nián jiǎo lì shòu shuāng fēng.
蜀苍梅花号两龙,千年矫立受霜风。
ruò wéi jiàn bù néng yí qǔ, yuǎn gōng hán xiāng shòu nǎi wēng.
若为健步能移取,远供寒香寿乃翁。

“远供寒香寿乃翁”平仄韵脚

拼音:yuǎn gōng hán xiāng shòu nǎi wēng
平仄:仄平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“远供寒香寿乃翁”的相关诗句

“远供寒香寿乃翁”的关联诗句

网友评论


* “远供寒香寿乃翁”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“远供寒香寿乃翁”出自陆文圭的 《丁亥寿药房先生四首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。