“但觉飕飕战风雨”的意思及全诗出处和翻译赏析

但觉飕飕战风雨”出自宋代陆文圭的《耳聩二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:dàn jué sōu sōu zhàn fēng yǔ,诗句平仄:仄平平平仄平仄。

“但觉飕飕战风雨”全诗

《耳聩二首》
血气衰微性不灵,非非是是见曾听。
胸中不著许多事,天下本来无正声。
但觉飕飕战风雨,谁知虎虎震雷埏。
先生耐静坐终日,怪底作劳吾耳鸣。

分类:

《耳聩二首》陆文圭 翻译、赏析和诗意

诗词:《耳聩二首》
作者:陆文圭(宋代)

耳聩二首一片云,血气衰微性不灵。
非非是是见曾听,胸中不著许多事。
天下本来无正声,但觉飕飕战风雨。
谁知虎虎震雷埏,先生耐静坐终日。
怪底作劳吾耳鸣。

诗意与赏析:
这首诗是陆文圭的《耳聩二首》,通过描绘耳聩的感受,表达了作者对时代的思考和对生活的感悟。

诗的开头以“耳聩二首一片云”作为引子,耳聩是指耳朵听到异响。诗人以一片云来隐喻耳聩的感觉,形容耳朵所受到的干扰和困扰像一片迷雾般让人迷惑不解。

接着诗人写道“血气衰微性不灵”,血气衰微指人的精力和活力日渐衰退,性不灵则指人的感官和感知能力减弱。这两句写出了作者年老衰弱、感官衰退的状态,也暗示了时代和社会的衰落。

接下来的两句“非非是是见曾听,胸中不著许多事”,表达了作者对于周围事物的模糊和困惑,感知能力的衰退使得他无法准确辨别和理解所见所闻。

紧接着诗人写道“天下本来无正声”,表达了他对于社会现象和价值观的疑惑。这句话意味着真正的正义和正声在这个世界上并不存在,社会充斥着各种虚伪和不正之声。

最后两句“但觉飕飕战风雨,谁知虎虎震雷埏。先生耐静坐终日,怪底作劳吾耳鸣”,描绘了作者内心的焦虑和不安。飕飕战风雨和虎虎震雷埏都是形容外界的动荡和嘈杂,而先生(指作者自己)却坚持静坐,安静思考,但这种安静的思考却使他的耳朵感到疲劳和不适。

整首诗以耳聩为主题,通过描绘作者感受到的耳聩的感觉,抒发了他对于时代的疑惑和对生活的思考。表达了作者对于社会的困惑和对人生的感悟,展现了对于生命的无奈和对于真理的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“但觉飕飕战风雨”全诗拼音读音对照参考

ěr kuì èr shǒu
耳聩二首

xuè qì shuāi wēi xìng bù líng, fēi fēi shì shì jiàn céng tīng.
血气衰微性不灵,非非是是见曾听。
xiōng zhōng bù zhe xǔ duō shì, tiān xià běn lái wú zhèng shēng.
胸中不著许多事,天下本来无正声。
dàn jué sōu sōu zhàn fēng yǔ, shéi zhī hǔ hǔ zhèn léi shān.
但觉飕飕战风雨,谁知虎虎震雷埏。
xiān shēng nài jìng zuò zhōng rì, guài dǐ zuò láo wú ěr míng.
先生耐静坐终日,怪底作劳吾耳鸣。

“但觉飕飕战风雨”平仄韵脚

拼音:dàn jué sōu sōu zhàn fēng yǔ
平仄:仄平平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“但觉飕飕战风雨”的相关诗句

“但觉飕飕战风雨”的关联诗句

网友评论


* “但觉飕飕战风雨”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“但觉飕飕战风雨”出自陆文圭的 《耳聩二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。