“少日追杨晏”的意思及全诗出处和翻译赏析

少日追杨晏”出自宋代牟巘五的《挽张师道》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shǎo rì zhuī yáng yàn,诗句平仄:仄仄平平仄。

“少日追杨晏”全诗

《挽张师道》
少日追杨晏,由来间气钟。
两科无近比,万里有奇逢。
正喜鳌扉重,俄惊鹏舍凶。
輤车方远税,已见若堂封。

分类:

《挽张师道》牟巘五 翻译、赏析和诗意

《挽张师道》是宋代诗人牟巘五所作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

挽张师道

少日追杨晏,由来间气钟。
两科无近比,万里有奇逢。
正喜鳌扉重,俄惊鹏舍凶。
輤车方远税,已见若堂封。

译文:
追思杨晏的往事,始终弥漫着深厚的情意。
他的学问无人能及,千里之外也能有非凡的相遇。
正欢喜着迎接重归的朋友,却忽然惊觉鹏鸟舍弃了凶险之地。
马车载着远途的贡税,已经看到了堂堂封禅的景象。

诗意和赏析:
这首诗词是牟巘五对张师道的挽词,表达了对张师道的怀念之情。诗中通过描绘少年时期与张师道的交往,以及张师道的卓越才华和非凡遭遇,展示了作者对他的敬重和赞美。

第一句诗句以“少日追杨晏”开头,表达了作者年少时对张师道的追忆之情,这种追忆弥漫着气氛,使读者感受到了浓厚的情感。接着,诗中提到张师道的学问无人可比,即使相隔万里,也能有非凡的相遇,这充分展示了张师道的卓越才华和影响力。

接下来的两句“正喜鳌扉重,俄惊鹏舍凶”用比喻手法描写了张师道的遭遇,喻示他经历了曲折离奇的命运,从危险中幸运地逃脱。鳌和鹏都是传说中的巨鸟,这里象征着张师道才华的崇高和非凡。

最后两句“輤车方远税,已见若堂封”则描绘了张师道归来的场景。輤车载着远途的贡税,预示着张师道的功绩和荣耀,而“若堂封”则表明他已经得到了封赏和崇高的地位。

整首诗以简洁明快的语言表达了作者对张师道的感慨和敬仰之情。通过对张师道才华的赞美和遭遇的描绘,诗词展示了一个脍炙人口的人物形象,同时也反映了宋代文化氛围中对才华和荣耀的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“少日追杨晏”全诗拼音读音对照参考

wǎn zhāng shī dào
挽张师道

shǎo rì zhuī yáng yàn, yóu lái jiān qì zhōng.
少日追杨晏,由来间气钟。
liǎng kē wú jìn bǐ, wàn lǐ yǒu qí féng.
两科无近比,万里有奇逢。
zhèng xǐ áo fēi zhòng, é jīng péng shě xiōng.
正喜鳌扉重,俄惊鹏舍凶。
qiàn chē fāng yuǎn shuì, yǐ jiàn ruò táng fēng.
輤车方远税,已见若堂封。

“少日追杨晏”平仄韵脚

拼音:shǎo rì zhuī yáng yàn
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十六谏   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“少日追杨晏”的相关诗句

“少日追杨晏”的关联诗句

网友评论


* “少日追杨晏”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“少日追杨晏”出自牟巘五的 《挽张师道》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。