“净色不受污”的意思及全诗出处和翻译赏析

净色不受污”出自宋代彭龟年的《邀凉亭五首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:jìng sè bù shòu wū,诗句平仄:仄仄仄仄平。

“净色不受污”全诗

《邀凉亭五首》
劝节不可拗,净色不受污
平生今日交,屹屹老桂树。

分类:

《邀凉亭五首》彭龟年 翻译、赏析和诗意

《邀凉亭五首》是一首宋代的诗词,作者是彭龟年。这首诗词表达了劝人养节制、保持清白的主题,以及对长寿与坚贞不屈的崇敬之情。

诗词的中文译文:
邀请你到凉亭上,共赏五首诗。
劝告你要守节制,不可随意违背;
保持内心的纯洁,不受世俗的玷污。
如今我们相交已久,像那老桂树一样挺立。

诗意和赏析:
这首诗词通过邀请读者一起共赏五首诗,引出了主题。首先,诗人劝告人们要守节制,不可随意违背。这里的“节”可以指律己之道,也可以指遵守道德规范和社会规则,以保持内心的清白和纯洁。其次,诗人强调应该保持内心的净色,不受世俗的污染和诱惑。这里的“净色”可以理解为清白无暇的品德和心灵。通过这样的劝告,诗人表达了对纯洁、高尚品质的推崇和嘉许。

接下来,诗人提到与读者的交往已经历了很长时间,描述了这种交往的珍贵和持久。他用“屹屹老桂树”来比喻这种长久的友情,桂树象征着坚贞不屈和长寿。这里的“屹屹”形容了桂树挺拔而耐久的形态,传递出作者对友情的珍视和对长寿的向往。

整体来说,这首诗词以劝人养节制、保持纯洁为主题,表达了作者对这些美德的推崇,并通过友情的比喻,强调了长久和坚贞的价值。这首诗词通过简洁而质朴的语言,给人以深思和启示,呼唤人们在纷繁的世界中保持清白,追求高尚的品德和持久的友情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“净色不受污”全诗拼音读音对照参考

yāo liáng tíng wǔ shǒu
邀凉亭五首

quàn jié bù kě ǎo, jìng sè bù shòu wū.
劝节不可拗,净色不受污。
píng shēng jīn rì jiāo, yì yì lǎo guì shù.
平生今日交,屹屹老桂树。

“净色不受污”平仄韵脚

拼音:jìng sè bù shòu wū
平仄:仄仄仄仄平
韵脚:(平韵) 上平七虞  (仄韵) 去声七遇   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“净色不受污”的相关诗句

“净色不受污”的关联诗句

网友评论


* “净色不受污”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“净色不受污”出自彭龟年的 《邀凉亭五首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。