“暮年忧国切”的意思及全诗出处和翻译赏析

暮年忧国切”出自宋代彭龟年的《送牛守赴藤州二首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:mù nián yōu guó qiè,诗句平仄:仄平平平仄。

“暮年忧国切”全诗

《送牛守赴藤州二首》
五马南中去,修途一月宽。
暮年忧国切,今日爱民难。
志大人无小,政平人自安。
端能扫蛮瘴,莫作偶然看。

分类:

《送牛守赴藤州二首》彭龟年 翻译、赏析和诗意

《送牛守赴藤州二首》是宋代彭龟年所作的一首诗词。这首诗表达了对朝廷官员牛守的送别之情,同时也抒发了对国家的忧虑和对民众的关爱之情。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

诗词中的五马南中去,修途一月宽,表达了牛守离开京城南下,前程道路漫长但心境舒畅的意境。他已经步入暮年,对国家的忧虑愈发深切,却发现如今为民众付出的并不容易。诗中的志大人无小,政平人自安,表达了官员应该有宏大的志向,不计较个人小利,只有国家政务平稳,人民才能安居乐业。

诗人在诗中强调了对牛守的赞赏,他将守御边关的责任视为一种高尚的志向。诗中的端能扫蛮瘴,莫作偶然看,表达了牛守治理边境蛮族的决心和意志,呼吁人们不要将他的事业视为偶然或平凡之事,而是要给予充分的重视和尊重。

这首诗词通过送别牛守的方式,表达了对他的敬佩和对他所从事的工作的赞扬。同时,诗人也藉此抒发了对国家兴衰和民众幸福的关切之情。通过描绘牛守的志向和行动,诗人呼唤更多的官员能够以国家和人民的利益为重,尽心尽力为国家尽职尽责,为民众谋福祉。

这首诗词以简洁明快的语言表达了深刻的思想和情感,展现了宋代时期官员的责任感和忧国忧民的情怀。通过对牛守的送别和赞美,诗人传递了对社会正气和公正治理的渴望,呼唤更多的人以高尚的品德和忠诚的精神为国家尽职尽责。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“暮年忧国切”全诗拼音读音对照参考

sòng niú shǒu fù téng zhōu èr shǒu
送牛守赴藤州二首

wǔ mǎ nán zhōng qù, xiū tú yī yuè kuān.
五马南中去,修途一月宽。
mù nián yōu guó qiè, jīn rì ài mín nán.
暮年忧国切,今日爱民难。
zhì dà rén wú xiǎo, zhèng píng rén zì ān.
志大人无小,政平人自安。
duān néng sǎo mán zhàng, mò zuò ǒu rán kàn.
端能扫蛮瘴,莫作偶然看。

“暮年忧国切”平仄韵脚

拼音:mù nián yōu guó qiè
平仄:仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 入声九屑   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“暮年忧国切”的相关诗句

“暮年忧国切”的关联诗句

网友评论


* “暮年忧国切”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“暮年忧国切”出自彭龟年的 《送牛守赴藤州二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。