“休听钟声送黄昏”的意思及全诗出处和翻译赏析

休听钟声送黄昏”出自宋代丘葵的《求约》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xiū tīng zhōng shēng sòng huáng hūn,诗句平仄:平平平平仄平平。

“休听钟声送黄昏”全诗

《求约》
求约未能休厌繁,每於得处自难言。
书曾过眼平心看,道不依形触目存。
木本草根如有见,山巅水际尽逢源。
可怜日月惟空过,休听钟声送黄昏

分类:

《求约》丘葵 翻译、赏析和诗意

《求约》是丘葵的一首宋代诗词。这首诗以简洁的语言表达了作者对于世俗繁忙生活的厌倦和对于自然之美的向往。以下是这首诗的中文译文、诗意和赏析:

求约未能休厌繁,
每於得处自难言。
书曾过眼平心看,
道不依形触目存。

诗中的“求约未能休厌繁”表达了作者对于世俗生活的厌倦之情。作者常常在忙碌中寻求片刻的休息,但却无法摆脱繁忙的琐事。这种厌繁的心情在现代社会中也是许多人共同的感受。

“每於得处自难言”表达了作者在安静的地方得到片刻宁静时,内心的喜悦和无法言喻之感。在这种寂静的环境中,作者感受到了一种心灵的平静和宁静,无法用语言来描述。

“书曾过眼平心看,道不依形触目存”表达了作者对于书籍的态度。作者通过阅读书籍,以平和的心态来看待事物,不被外在的形式所影响。这种心境让作者能够更好地理解和感受到内在的道理和真谛。

“木本草根如有见,山巅水际尽逢源”表达了作者对于大自然的向往。作者希望能够亲近自然,感受大自然的美妙和原始的力量。这种向往使得作者在山巅、水边等地方都能够感受到自然之源的存在。

“可怜日月惟空过,休听钟声送黄昏”表达了作者对于时光流逝的感慨和对于繁忙生活的拒绝。作者认为时间像流水一样匆匆流逝,而人们往往只是在忙碌中虚度光阴。作者希望人们能够停下来,静心感受生活中的美好,不要被外界的喧嚣所打扰。

这首诗以简洁的语言表达了作者的内心感受和对于生活的思考。通过对于繁忙生活的厌倦和对于自然之美的向往,作者呼吁人们要珍惜时光,追求内心的宁静和真实的价值。这首诗词提醒人们要反思生活的忙碌与追求,关注内心的平静与自然的美好,让人们重新审视人生的意义。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“休听钟声送黄昏”全诗拼音读音对照参考

qiú yuē
求约

qiú yuē wèi néng xiū yàn fán, měi yú dé chù zì nán yán.
求约未能休厌繁,每於得处自难言。
shū céng guò yǎn píng xīn kàn, dào bù yī xíng chù mù cún.
书曾过眼平心看,道不依形触目存。
mù běn cǎo gēn rú yǒu jiàn, shān diān shuǐ jì jǐn féng yuán.
木本草根如有见,山巅水际尽逢源。
kě lián rì yuè wéi kōng guò, xiū tīng zhōng shēng sòng huáng hūn.
可怜日月惟空过,休听钟声送黄昏。

“休听钟声送黄昏”平仄韵脚

拼音:xiū tīng zhōng shēng sòng huáng hūn
平仄:平平平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十三元   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“休听钟声送黄昏”的相关诗句

“休听钟声送黄昏”的关联诗句

网友评论


* “休听钟声送黄昏”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“休听钟声送黄昏”出自丘葵的 《求约》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。