“出处诚吾事”的意思及全诗出处和翻译赏析

出处诚吾事”出自宋代释宝昙的《王大卿挽词三首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:chū chù chéng wú shì,诗句平仄:平仄平平仄。

“出处诚吾事”全诗

《王大卿挽词三首》
出处诚吾事,园林正及时。
乾坤身老大,兄弟日追随。
生死真谭笑,过逢类别离。
小楼今夜月,照我泪双垂。

分类:

《王大卿挽词三首》释宝昙 翻译、赏析和诗意

《王大卿挽词三首》是宋代释宝昙所作的一组诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
出处诚吾事,
园林正及时。
乾坤身老大,
兄弟日追随。
生死真谭笑,
过逢类别离。
小楼今夜月,
照我泪双垂。

诗意:
这些诗句表达了对王大卿的哀悼之情。"出处诚吾事"意味着作者真诚地表达自己的感受。"园林正及时"指出此时是欣赏园林景致的好时机。"乾坤身老大"表明王大卿是一个年长的人物,他的离世让作者感到沉重。"兄弟日追随"指出作者与王大卿有着深厚的兄弟情谊,每一天都在追随他。"生死真谭笑,过逢类别离"表达了作者对生死的真实态度,认为它们只是世间的一种过程,而人们的离别则是不可避免的。"小楼今夜月,照我泪双垂"描绘了一个夜晚,月亮的光辉映照着作者的眼泪,凸显了他内心的悲伤和思念之情。

赏析:
这组诗词以简洁凝练的语言表达了作者对王大卿去世的哀悼之情。通过一些意象的运用,如园林景致、乾坤身老大、小楼今夜月等,诗词在情感表达上更加深刻而质朴。作者以真诚的态度,表达了对王大卿的敬意和对生死的理解。诗句中的"生死真谭笑,过逢类别离"表明作者对生死的看法,并以平和的心态面对离别。最后一句"小楼今夜月,照我泪双垂"描绘了作者内心的悲伤情绪,通过对月光和眼泪的对比,表达了作者对王大卿的思念之情。整体而言,这组诗词通过简洁而富有意境的表达方式,传达了对逝去朋友的哀思和对生死的思考,引发读者对生命与离别的深入思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“出处诚吾事”全诗拼音读音对照参考

wáng dà qīng wǎn cí sān shǒu
王大卿挽词三首

chū chù chéng wú shì, yuán lín zhèng jí shí.
出处诚吾事,园林正及时。
qián kūn shēn lǎo dà, xiōng dì rì zhuī suí.
乾坤身老大,兄弟日追随。
shēng sǐ zhēn tán xiào, guò féng lèi bié lí.
生死真谭笑,过逢类别离。
xiǎo lóu jīn yè yuè, zhào wǒ lèi shuāng chuí.
小楼今夜月,照我泪双垂。

“出处诚吾事”平仄韵脚

拼音:chū chù chéng wú shì
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“出处诚吾事”的相关诗句

“出处诚吾事”的关联诗句

网友评论


* “出处诚吾事”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“出处诚吾事”出自释宝昙的 《王大卿挽词三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。