“故山为我小迟留”的意思及全诗出处和翻译赏析

故山为我小迟留”出自宋代释宝昙的《送隐上人还玉峰二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:gù shān wèi wǒ xiǎo chí liú,诗句平仄:仄平仄仄仄平平。

“故山为我小迟留”全诗

《送隐上人还玉峰二首》
故山为我小迟留,枫落吴江冷不收。
归去不知身是梦,青灯相对说它州。

分类:

《送隐上人还玉峰二首》释宝昙 翻译、赏析和诗意

诗词:《送隐上人还玉峰二首》
作者:释宝昙
朝代:宋代

诗词的中文译文:
第一首:
故山为我小迟留,
枫落吴江冷不收。
归去不知身是梦,
青灯相对说它州。

第二首:
故山为我小迟留,
枫落吴江冷不收。
归去不知身是梦,
青灯相对说它游。

诗意和赏析:
这是一首由释宝昙创作的诗词,题为《送隐上人还玉峰二首》。诗词以自然山水与人生离别为主题,表达了诗人对朋友的离去和自己内心的迷茫之情。

诗的第一句「故山为我小迟留」,表明作者在离别之际,故意让朋友的故乡为自己留下一些时间,这种情感表达了作者深厚的情谊和离情之苦。

第二句「枫落吴江冷不收」,运用了枫叶落尽、江水寒冷的意象,暗示着时光流逝,事物的变迁,与诗人内心的离愁别绪相呼应。

接着的两句诗「归去不知身是梦,青灯相对说它州。」表达了诗人对自己归乡的迷茫和困惑。诗人将归乡比喻为梦,暗示自己对现实的认知模糊不清,不知道回到故乡后的真实身份和归宿。最后一句中的「青灯相对说它州」,描绘了诗人独自坐在灯下,与自己的思绪对话,思考着故乡的情景和自己的人生。

通过整首诗词的描写,我们可以感受到作者在离别和归乡之间的复杂情感。诗人以自己的真实经历和内心感受,表达了人生离别与归乡的苦楚和迷茫,通过描绘自然景物和情感的交融,使诗词更加深入人心。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“故山为我小迟留”全诗拼音读音对照参考

sòng yǐn shàng rén hái yù fēng èr shǒu
送隐上人还玉峰二首

gù shān wèi wǒ xiǎo chí liú, fēng luò wú jiāng lěng bù shōu.
故山为我小迟留,枫落吴江冷不收。
guī qù bù zhī shēn shì mèng, qīng dēng xiāng duì shuō tā zhōu.
归去不知身是梦,青灯相对说它州。

“故山为我小迟留”平仄韵脚

拼音:gù shān wèi wǒ xiǎo chí liú
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“故山为我小迟留”的相关诗句

“故山为我小迟留”的关联诗句

网友评论


* “故山为我小迟留”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“故山为我小迟留”出自释宝昙的 《送隐上人还玉峰二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。