“恼乱春风卒未休”的意思及全诗出处和翻译赏析

恼乱春风卒未休”出自宋代释崇岳的《偈颂一百二十三首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:nǎo luàn chūn fēng zú wèi xiū,诗句平仄:仄仄平平平仄平。

“恼乱春风卒未休”全诗

《偈颂一百二十三首》
急水波心下直钩,鱼龙暇蟹一时收。
祖师活计无多子,恼乱春风卒未休

分类:

《偈颂一百二十三首》释崇岳 翻译、赏析和诗意

《偈颂一百二十三首》是宋代释崇岳所作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析。

急水波心下直钩,
鱼龙暇蟹一时收。
祖师活计无多子,
恼乱春风卒未休。

中文译文:
湍急的水波中,我心中的直钩儿,
鱼和龙、蟹都暂时被我捕获。
祖师的智慧没多少传承下来,
扰乱我的思绪,春风突然未能停息。

诗意和赏析:
这首诗词抒发了作者内心的苦闷和困惑。诗中的水波和直钩象征着世俗的烦扰和纷扰,而鱼、龙和蟹则代表着世间的各种诱惑和困难。作者通过捕捉这些诱惑和困难,表达了自己在修行道路上的努力和挣扎。

诗中提到的祖师活计无多子,暗指佛教传承的不完整,也可以理解为祖师的智慧没有完全传承下来,使得作者无法得到足够的指导和安抚。这使得作者在修行中感到困惑和不安。

最后两句表达了作者对春风的期待和失望。春风常常被视为新生和希望的象征,但在这首诗中,作者感到春风的到来并没有带来他期望的宁静和解脱,反而更加扰乱了他的思绪,使他的内心无法得到平静。

这首诗词通过对自身修行历程的描绘,抒发了作者在修行中的挣扎和困惑,以及对传统智慧传承的反思。同时,诗中运用了寓意深远的意象和比喻,加强了诗意的表达和艺术感染力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“恼乱春风卒未休”全诗拼音读音对照参考

jì sòng yī bǎi èr shí sān shǒu
偈颂一百二十三首

jí shuǐ bō xīn xià zhí gōu, yú lóng xiá xiè yī shí shōu.
急水波心下直钩,鱼龙暇蟹一时收。
zǔ shī huó jì wú duō zǐ, nǎo luàn chūn fēng zú wèi xiū.
祖师活计无多子,恼乱春风卒未休。

“恼乱春风卒未休”平仄韵脚

拼音:nǎo luàn chūn fēng zú wèi xiū
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“恼乱春风卒未休”的相关诗句

“恼乱春风卒未休”的关联诗句

网友评论


* “恼乱春风卒未休”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“恼乱春风卒未休”出自释崇岳的 《偈颂一百二十三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。