“七佛之师”的意思及全诗出处和翻译赏析

七佛之师”出自宋代释法薰的《维摩赞》, 诗句共4个字,诗句拼音为:qī fó zhī shī,诗句平仄:平平平平。

“七佛之师”全诗

《维摩赞》
据坐胡床,风悄悄地。
四八痴人夜走,未免落他圈樻。
七佛之师,也遭连累。
石田当时在傍,只消打个喷嚏。

分类:

《维摩赞》释法薰 翻译、赏析和诗意

诗词:《维摩赞》
朝代:宋代
作者:释法薰

中文译文:
据坐胡床,风悄悄地。
四八痴人夜走,未免落他圈樻。
七佛之师,也遭连累。
石田当时在傍,只消打个喷嚏。

诗意和赏析:
《维摩赞》是宋代佛教僧人释法薰所作的一首诗词。这首诗以简洁的语言表达了一种深邃的禅机和佛教思想。

诗中的“据坐胡床,风悄悄地”描绘了一种静谧的场景,诗人仿佛坐在一张胡床上,感受微风轻轻拂过,这种宁静的氛围给人一种内敛、清静的感觉。

接下来的“四八痴人夜走,未免落他圈樻”表达了对无明众生的关怀和担忧。四八痴人指的是无知迷惑的众生,夜晚的时候,他们在迷茫中徘徊,可能会误入邪路。诗人希望他们能够避免陷入迷途。

“七佛之师,也遭连累”则表达了佛教中的慈悲精神。即使是七佛之师,也会因为众生的迷惑而受到困扰和连累。这里的七佛之师指的是佛教中的七位佛陀。

最后两句“石田当时在傍,只消打个喷嚏”通过对石田的描述,表达了禅宗中的一种颠覆常规的意味。石田是指佛教中的石头,常常用来代表无生无灭的境界。这里说只要石田打个喷嚏,就能让人们觉悟,颠覆了人们对于觉悟的常规认识。

整首诗以简洁的语言传达了佛教禅宗的思想,表达了对众生的关怀和慈悲,以及对觉悟的追求。通过对自然景物和禅宗符号的描绘,诗人将禅宗的智慧融入其中,引导读者思考生命的意义和境界的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“七佛之师”全诗拼音读音对照参考

wéi mó zàn
维摩赞

jù zuò hú chuáng, fēng qiāo qiāo dì.
据坐胡床,风悄悄地。
sì bā chī rén yè zǒu, wèi miǎn luò tā quān kuì.
四八痴人夜走,未免落他圈樻。
qī fó zhī shī, yě zāo lián lěi.
七佛之师,也遭连累。
shí tián dāng shí zài bàng, zhǐ xiāo dǎ gè pēn tì.
石田当时在傍,只消打个喷嚏。

“七佛之师”平仄韵脚

拼音:qī fó zhī shī
平仄:平平平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“七佛之师”的相关诗句

“七佛之师”的关联诗句

网友评论


* “七佛之师”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“七佛之师”出自释法薰的 《维摩赞》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。