“已是四棱俱塌地”的意思及全诗出处和翻译赏析

已是四棱俱塌地”出自宋代释慧开的《镜智禅师赞》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yǐ shì sì léng jù tā dì,诗句平仄:仄仄仄平仄平仄。

“已是四棱俱塌地”全诗

《镜智禅师赞》
弥天罪犯无门懴,红烂通身世莫医。
已是四棱俱塌地,尽教后代乱针锥。

分类:

《镜智禅师赞》释慧开 翻译、赏析和诗意

《镜智禅师赞》是一首宋代诗词,作者是释慧开。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
弥天罪犯无门懴,
红烂通身世莫医。
已是四棱俱塌地,
尽教后代乱针锥。

诗意:
这首诗词表达了深刻的社会批判和忧虑之情。诗中描述了一种无法摆脱的罪恶感和痛苦,并暗示了人们对于解决这些问题的无能感。诗人以强烈的形象和语言揭示了社会的腐败和道德沦丧,以及对于后代命运的担忧。

赏析:
《镜智禅师赞》通过鲜明的意象和犀利的语言,表达了对当时社会弊病的谴责和忧虑。首句"弥天罪犯无门懴"中的"弥天罪犯"形象生动地描绘了罪恶的普遍存在,而"无门懴"则暗示了无法摆脱和根除这些罪恶的困境。

接着,"红烂通身世莫医"一句以极端的形象揭示了社会的腐败和道德的败坏。红烂的形容词突出了罪恶的严重性,而"通身世莫医"则表明这种罪恶已经蔓延至各个层面,却没有人能够治愈。

下半首两句"已是四棱俱塌地,尽教后代乱针锥"进一步强调了社会的堕落和对未来的忧虑。"四棱俱塌地"意味着整个社会秩序已经崩溃,处于破碎的状态。"后代乱针锥"则表达了对于后代境况的担忧,暗示着他们将陷入混乱、痛苦和无助的境地。

整首诗以强烈的批判态度和悲愤情绪,揭示了当时社会的黑暗面和人们对于社会恶化的忧虑。通过生动的意象和深刻的语言,诗人将社会问题与个人命运紧密联系在一起,唤起读者对于社会责任和道德关怀的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“已是四棱俱塌地”全诗拼音读音对照参考

jìng zhì chán shī zàn
镜智禅师赞

mí tiān zuì fàn wú mén chàn, hóng làn tōng shēn shì mò yī.
弥天罪犯无门懴,红烂通身世莫医。
yǐ shì sì léng jù tā dì, jǐn jiào hòu dài luàn zhēn zhuī.
已是四棱俱塌地,尽教后代乱针锥。

“已是四棱俱塌地”平仄韵脚

拼音:yǐ shì sì léng jù tā dì
平仄:仄仄仄平仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“已是四棱俱塌地”的相关诗句

“已是四棱俱塌地”的关联诗句

网友评论


* “已是四棱俱塌地”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“已是四棱俱塌地”出自释慧开的 《镜智禅师赞》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。