“红霞穿碧落”的意思及全诗出处和翻译赏析

红霞穿碧落”出自宋代释慧远的《偈颂一百零二首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:hóng xiá chuān bì luò,诗句平仄:平平平仄仄。

“红霞穿碧落”全诗

《偈颂一百零二首》
红霞穿碧落,白鹭点苍苔。
不得颜良首,谁能叹善哉。
根向梢头出,子从花裹开。
只遮是,不须猜,青山绿水鬓边腮。
有时寻不见,依旧却还来。

分类:

《偈颂一百零二首》释慧远 翻译、赏析和诗意

《偈颂一百零二首》是宋代佛教僧人释慧远所作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

红霞穿碧落,白鹭点苍苔。
诗词中描述红霞穿透碧蓝的天空,白鹭停在青苔上。这两个景物的描绘,具有鲜明的色彩对比,形成了一幅美丽的画面。

不得颜良首,谁能叹善哉。
这句话表达了作者的无奈和慨叹之情。颜良是三国时期著名的武将,他的首级被曹操所得。这句诗词意味着美好的事物常常被破坏或无法被保留,使人感到惋惜和遗憾。

根向梢头出,子从花裹开。
这两句诗词表达了生命的延续和生生不息的意象。树木的根从地下生长到树梢,花朵从花蕾中绽放出来,生命的力量和生机勃勃的景象使人感到欣慰和振奋。

只遮是,不须猜,青山绿水鬓边腮。
这句诗词表达了对自然景观的欣赏和赞美。作者认为只需要欣赏自然景色,不需要去揣测其中的奥秘,无论是青山绿水还是人的鬓边腮,都是美好的存在,值得被珍视和享受。

有时寻不见,依旧却还来。
这两句诗词表达了对美好事物的思念和期待。有时候我们无法寻觅到美好的事物,但它们依然会再次出现,给人带来希望和喜悦。

这首诗词通过描绘自然景色和表达人生哲理,表达了对美好事物的赞美和珍视。作者以简洁明了的语言,展现了生命的延续、自然的美丽和对人生的思考,给读者带来深深的感受和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“红霞穿碧落”全诗拼音读音对照参考

jì sòng yī bǎi líng èr shǒu
偈颂一百零二首

hóng xiá chuān bì luò, bái lù diǎn cāng tái.
红霞穿碧落,白鹭点苍苔。
bù dé yán liáng shǒu, shuí néng tàn shàn zāi.
不得颜良首,谁能叹善哉。
gēn xiàng shāo tóu chū, zi cóng huā guǒ kāi.
根向梢头出,子从花裹开。
zhǐ zhē shì, bù xū cāi,
只遮是,不须猜,
qīng shān lǜ shuǐ bìn biān sāi.
青山绿水鬓边腮。
yǒu shí xún bú jiàn,
有时寻不见,
yī jiù què hái lái.
依旧却还来。

“红霞穿碧落”平仄韵脚

拼音:hóng xiá chuān bì luò
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十药   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“红霞穿碧落”的相关诗句

“红霞穿碧落”的关联诗句

网友评论


* “红霞穿碧落”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“红霞穿碧落”出自释慧远的 《偈颂一百零二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。