“睡轻可忍风敲竹”的意思及全诗出处和翻译赏析

睡轻可忍风敲竹”出自宋代释绍嵩的《题德夫刘公江亭》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shuì qīng kě rěn fēng qiāo zhú,诗句平仄:仄平仄仄平平平。

“睡轻可忍风敲竹”全诗

《题德夫刘公江亭》
兄弟将知大自强,南山雾裹晦文章。
睡轻可忍风敲竹,语妙何妨石作肠。
碧瓦朱甍占肃爽,紫兰红叶共凄凉。
渔舟去后天将夕,月入波心碎夜光。

分类:

《题德夫刘公江亭》释绍嵩 翻译、赏析和诗意

《题德夫刘公江亭》是宋代僧人释绍嵩的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
兄弟将知大自强,
南山雾裹晦文章。
睡轻可忍风敲竹,
语妙何妨石作肠。
碧瓦朱甍占肃爽,
紫兰红叶共凄凉。
渔舟去后天将夕,
月入波心碎夜光。

诗意:
这首诗词描绘了一幅江亭景象,表达了作者对兄弟情谊和自强不息的推崇,以及对自然景物的感慨和对生活的思考。

赏析:
这首诗词以简洁的语言描绘了江亭景色,通过一些细腻的描写,展现了作者对自然景物的敏感和对生活的深思。诗的前两句表达了作者对兄弟情谊的珍视和对自身成长的期许,将兄弟情谊与自我奋斗相结合,体现了作者对友情和自强不息精神的肯定。

接下来的两句通过描绘风吹竹叶和石头作肠的情景,展示了作者对生活态度的思索。风吹竹叶的轻声唤起了作者对宁静和安详的向往,而将语言比喻为石头作肠,则表达了作者对言辞的重视和对言语的力量的思考。

诗的最后两句描绘了江亭的景色和日落的情景,以及月光洒入波心的壮美景象。这里用色彩的描绘传递了作者对自然美的感受,同时也透露出一丝凄凉之感。

整首诗词通过对江亭景色的描绘,以及对情感和生活的思考,展示了作者对自然和人生的感悟。诗的语言简练明快,意境清丽,表达了作者独特的情感和对人生的体验。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“睡轻可忍风敲竹”全诗拼音读音对照参考

tí dé fū liú gōng jiāng tíng
题德夫刘公江亭

xiōng dì jiāng zhī dà zì qiáng, nán shān wù guǒ huì wén zhāng.
兄弟将知大自强,南山雾裹晦文章。
shuì qīng kě rěn fēng qiāo zhú, yǔ miào hé fáng shí zuō cháng.
睡轻可忍风敲竹,语妙何妨石作肠。
bì wǎ zhū méng zhàn sù shuǎng, zǐ lán hóng yè gòng qī liáng.
碧瓦朱甍占肃爽,紫兰红叶共凄凉。
yú zhōu qù hòu tiān jiàng xī, yuè rù bō xīn suì yè guāng.
渔舟去后天将夕,月入波心碎夜光。

“睡轻可忍风敲竹”平仄韵脚

拼音:shuì qīng kě rěn fēng qiāo zhú
平仄:仄平仄仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声一屋   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“睡轻可忍风敲竹”的相关诗句

“睡轻可忍风敲竹”的关联诗句

网友评论


* “睡轻可忍风敲竹”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“睡轻可忍风敲竹”出自释绍嵩的 《题德夫刘公江亭》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。