“上潮吞海日”的意思及全诗出处和翻译赏析

上潮吞海日”出自宋代释绍嵩的《题海智寺壁》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shàng cháo tūn hǎi rì,诗句平仄:仄平平仄仄。

“上潮吞海日”全诗

《题海智寺壁》
步步入山门,门前众水分。
上潮吞海日,古庙聚寒云。
树影中流见,秋涛隔岭闻。
还应觅新句,不琢自成文。

分类:

《题海智寺壁》释绍嵩 翻译、赏析和诗意

《题海智寺壁》是宋代僧人释绍嵩所写的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
踏着脚步进入山门,
山门前有众多的水流。
潮水涨潮日渐高,
古庙中聚集寒云。
树影中流水可见,
秋天的涛声从山岭传来。
我还要去寻找新的诗句,
不经雕琢自然成文。

诗意:
《题海智寺壁》描述了作者行走在山门前的景象。山门前有许多水流,潮水涨潮日渐高,古庙中聚集着寒云。诗人在树影中看到流动的水,同时听到山岭间传来的秋涛之声。诗人表示自己还要不断寻找新的诗句,认为只要保持朴素自然的创作状态,诗句自然而然地形成。

赏析:
这首诗词以简洁的语言描绘了山门前的景色,展现了自然的美妙。首句“踏着脚步进入山门”,将读者带入了一个寺庙的场景,引发了对后续描写的期待。接着,作者通过描绘水流和潮水的变化,创造了一种动态的氛围。古庙聚集的寒云形象生动,给人一种宁静而神秘的感觉。

在诗的后半部分,作者通过描写树影中流动的水和山岭间传来的秋涛之声,进一步增强了自然景观的真实感。最后两句表达了作者对创作的追求,他认为只有寻找新的诗句,并坚持朴素自然的创作方式,才能使诗句自然而然地形成。

整首诗以自然景观为背景,以寥寥数语勾勒出了一幅寺庙山门前的美景,同时也抒发了作者对创作的态度。这种淡泊而自然的写作风格与佛教禅宗的思想相契合,展现了宋代文人对自然的热爱和追求。《题海智寺壁》通过简洁而富有意境的描写,使读者感受到大自然的魅力,并唤起对心灵深处的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“上潮吞海日”全诗拼音读音对照参考

tí hǎi zhì sì bì
题海智寺壁

bù bù rù shān mén, mén qián zhòng shuǐ fèn.
步步入山门,门前众水分。
shàng cháo tūn hǎi rì, gǔ miào jù hán yún.
上潮吞海日,古庙聚寒云。
shù yǐng zhōng liú jiàn, qiū tāo gé lǐng wén.
树影中流见,秋涛隔岭闻。
hái yīng mì xīn jù, bù zuó zì chéng wén.
还应觅新句,不琢自成文。

“上潮吞海日”平仄韵脚

拼音:shàng cháo tūn hǎi rì
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声四质   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“上潮吞海日”的相关诗句

“上潮吞海日”的关联诗句

网友评论


* “上潮吞海日”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“上潮吞海日”出自释绍嵩的 《题海智寺壁》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。