“日夜荒忙杀”的意思及全诗出处和翻译赏析

日夜荒忙杀”出自宋代释绍昙的《偈颂一百零二首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:rì yè huāng máng shā,诗句平仄:仄仄平平平。

“日夜荒忙杀”全诗

《偈颂一百零二首》
住院恰周年,日夜荒忙杀
园荒手自锄,屋老身惊压。
费尽心神,百丑千拙。
翻思三条椽下,噇饭噇眠。
凡圣情空,心行处灭,赤条条地生涯别。
生涯别,羊头车子推明月。

分类:

《偈颂一百零二首》释绍昙 翻译、赏析和诗意

《偈颂一百零二首》是宋代释绍昙创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
住院恰周年,日夜荒忙杀。
园荒手自锄,屋老身惊压。
费尽心神,百丑千拙。
翻思三条椽下,噇饭噇眠。
凡圣情空,心行处灭,赤条条地生涯别。
生涯别,羊头车子推明月。

诗意:
《偈颂一百零二首》描绘了作者在住院一年的艰辛生活。他描述了日夜繁忙的忙碌场景,自己亲手耕种庭院,房屋变老,自己的身体也倍感压力。他付出了极大的心神,却仍然面对百般丑陋和千般笨拙。他念及床榻下的三条椽子,思考着吃饭和睡眠的辛苦。他感慨普通人和圣贤之间的情感空虚,心灵的行走停滞,以赤裸裸的生涯别离表达了自己的心情。最后一句描绘了作者坐在羊头车上推着明亮的月亮,象征着他在困境中依然保持着希望和努力。

赏析:
这首诗词以简洁明了的语言描绘了作者住院一年的艰辛生活,表达了他在困境中的坚持和对生活的思考。通过对日常琐事的描写,诗中流露出深深的人生哲理。作者以真实的情感和细腻的笔触,将自己的心境传达给读者。他揭示了普通生活中的痛苦和挣扎,以及人们对于情感和心灵的追求。最后两句以象征手法呈现了希望和努力,使整首诗具有一种深远的意义。这首诗词通过简洁的语言和深刻的思考,展示了作者对生活的独特感悟,具有一定的审美价值和人生启示。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“日夜荒忙杀”全诗拼音读音对照参考

jì sòng yī bǎi líng èr shǒu
偈颂一百零二首

zhù yuàn qià zhōu nián, rì yè huāng máng shā.
住院恰周年,日夜荒忙杀。
yuán huāng shǒu zì chú, wū lǎo shēn jīng yā.
园荒手自锄,屋老身惊压。
fèi jìn xīn shén, bǎi chǒu qiān zhuō.
费尽心神,百丑千拙。
fān sī sān tiáo chuán xià, chuáng fàn chuáng mián.
翻思三条椽下,噇饭噇眠。
fán shèng qíng kōng, xīn xíng chǔ miè,
凡圣情空,心行处灭,
chì tiáo tiáo dì shēng yá bié.
赤条条地生涯别。
shēng yá bié,
生涯别,
yáng tóu chē zi tuī míng yuè.
羊头车子推明月。

“日夜荒忙杀”平仄韵脚

拼音:rì yè huāng máng shā
平仄:仄仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声八黠   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“日夜荒忙杀”的相关诗句

“日夜荒忙杀”的关联诗句

网友评论


* “日夜荒忙杀”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“日夜荒忙杀”出自释绍昙的 《偈颂一百零二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。