“却傍被人夺锦标”的意思及全诗出处和翻译赏析

却傍被人夺锦标”出自宋代释绍昙的《偈颂一百一十七首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:què bàng bèi rén duó jǐn biāo,诗句平仄:仄仄仄平平仄平。

“却傍被人夺锦标”全诗

《偈颂一百一十七首》
厮扑场中作断交,拳来趯去不相饶。
谁知用尽平生力,却傍被人夺锦标

分类:

《偈颂一百一十七首》释绍昙 翻译、赏析和诗意

《偈颂一百一十七首》是宋代释宗学大师释绍昙的一首诗词。这首诗词描述了一个在厮扑场中断交的场景,两人相互拳脚相击,不相让步。然而,作者用尽了自己一生的力气,却被别人夺走了锦标。这首诗词通过简洁而富有力量的语言,表达了一种对力量的追求和奋斗的无奈。

诗词的中文译文如下:
厮扑场中作断交,
拳来趯去不相饶。
谁知用尽平生力,
却傍被人夺锦标。

这首诗词的诗意表达了几个主题。首先,它描绘了一个激烈的厮扑场景,两人在场中拳脚相击,毫不示弱,彰显了力量和勇气的追求。然而,第二个主题则是作者力量的枯竭。他用尽了自己一生的力气,但最终却失去了奋斗的目标,被别人夺走了锦标。这表达了一种对努力和奋斗的无奈,人生中的努力并非总能获得预期的回报。诗词中的冲突和对抗,以及最后的失落,呈现了作者对生活中的挫折和不公的反思。

这首诗词的赏析主要体现在其独特的表达方式和情感的传递。通过简洁而有力的语言,诗人将读者带入了厮扑场中,感受到了拳脚相击的激烈氛围。诗词中的描述直接而生动,给人一种身临其境的感觉。同时,诗人通过表现自己力量的枯竭和奋斗的无奈,触发了读者对人生挫折和努力的深思。这种对人生的思考和反思,使诗词在情感上更加丰富和引人共鸣。

总的来说,《偈颂一百一十七首》以其简洁而有力的语言描述了一个激烈的厮扑场景,通过力量的碰撞和作者奋斗的无奈,表达了对生活中挫折和不公的思考。这首诗词通过其独特的表达方式和情感的传递,给人们留下了深刻的印象。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“却傍被人夺锦标”全诗拼音读音对照参考

jì sòng yī bǎi yī shí qī shǒu
偈颂一百一十七首

sī pū chǎng zhōng zuò duàn jiāo, quán lái tì qù bù xiāng ráo.
厮扑场中作断交,拳来趯去不相饶。
shéi zhī yòng jìn píng shēng lì, què bàng bèi rén duó jǐn biāo.
谁知用尽平生力,却傍被人夺锦标。

“却傍被人夺锦标”平仄韵脚

拼音:què bàng bèi rén duó jǐn biāo
平仄:仄仄仄平平仄平
韵脚:(平韵) 下平二萧   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“却傍被人夺锦标”的相关诗句

“却傍被人夺锦标”的关联诗句

网友评论


* “却傍被人夺锦标”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“却傍被人夺锦标”出自释绍昙的 《偈颂一百一十七首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。