“九年鬼窟深藏拙”的意思及全诗出处和翻译赏析

九年鬼窟深藏拙”出自宋代释绍昙的《达磨渡江赞》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jiǔ nián guǐ kū shēn cáng zhuō,诗句平仄:仄平仄平平平平。

“九年鬼窟深藏拙”全诗

《达磨渡江赞》
圣谛义中犹不识,透清波路想应难。
九年鬼窟深藏拙,却被神光冷眼看。

分类:

《达磨渡江赞》释绍昙 翻译、赏析和诗意

《达磨渡江赞》是宋代释绍昙所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

达磨渡江赞

圣谛义中犹不识,
透清波路想应难。
九年鬼窟深藏拙,
却被神光冷眼看。

译文:
在圣谛的意义中仍然无法领悟,
透过清波的道路,思考应该是困难的。
九年来,我的拙劣隐藏在鬼窟深处,
然而,却被神圣的光芒冷眼所观瞧。

诗意:
这首诗抒发了作者释绍昙对佛教修行的思考和感慨。诗中的“圣谛”指的是佛法的真理和教义,作者表示自己对这些教义的理解还不够深刻。他通过“透清波路”来比喻修行的道路,认为在这个道路上思考理解佛法是困难的。

接下来,作者提到自己在“九年”的修行中隐藏了自己的拙劣之处,比喻自己的修行水平不高。然而,尽管如此,他却感受到了“神光”的存在,这里的“神光”可以理解为佛法中的智慧和觉悟。虽然作者对自己的修行能力不自信,但他相信自己的努力仍然被佛法所照耀,因此他用“冷眼看”来形容神光的观瞧。

赏析:
这首诗通过简洁而富有哲理的语言,表达了作者对自己修行之路的疑惑和反思。作者深知佛法的深奥和自己的修行不足,但他并没有气馁,仍然坚持前行。诗中的对比和意象使得诗词富有层次感和思考空间。通过这首诗,我们可以感受到作者对佛法的虔诚和对自身修行的坚持,同时也引发了人们对于自我反思和追求真理的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“九年鬼窟深藏拙”全诗拼音读音对照参考

dá mó dù jiāng zàn
达磨渡江赞

shèng dì yì zhōng yóu bù shí, tòu qīng bō lù xiǎng yīng nán.
圣谛义中犹不识,透清波路想应难。
jiǔ nián guǐ kū shēn cáng zhuō, què bèi shén guāng lěng yǎn kàn.
九年鬼窟深藏拙,却被神光冷眼看。

“九年鬼窟深藏拙”平仄韵脚

拼音:jiǔ nián guǐ kū shēn cáng zhuō
平仄:仄平仄平平平平
韵脚:(仄韵) 入声九屑   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“九年鬼窟深藏拙”的相关诗句

“九年鬼窟深藏拙”的关联诗句

网友评论


* “九年鬼窟深藏拙”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“九年鬼窟深藏拙”出自释绍昙的 《达磨渡江赞》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。