“菊花无酒冷含烟”的意思及全诗出处和翻译赏析

菊花无酒冷含烟”出自宋代释绍昙的《挽颜伯涯制斡》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jú huā wú jiǔ lěng hán yān,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“菊花无酒冷含烟”全诗

《挽颜伯涯制斡》
握手论盟二十年,瘦筇曾约上危巅。
雪崖未遂同观瀑,玉沼何期促孕莲。
桐叶成阴愁引月,菊花无酒冷含烟
细看新补东林传,十八贤中又一贤。

分类:

《挽颜伯涯制斡》释绍昙 翻译、赏析和诗意

《挽颜伯涯制斡》是宋代释绍昙所作的一首诗词。这首诗词展现了作者对友谊的赞颂,表达了对逝去朋友的思念之情,同时也融入了对自然景观和历史人物的描写。

译文:
握手论盟二十年,
瘦筇曾约上危巅。
雪崖未遂同观瀑,
玉沼何期促孕莲。
桐叶成阴愁引月,
菊花无酒冷含烟。
细看新补东林传,
十八贤中又一贤。

诗意和赏析:
这首诗词以描写友谊为主线,通过描绘作者与已故朋友相识二十年来的情感和回忆,表达了对友谊的珍视和思念之情。

首句“握手论盟二十年”,表明作者与朋友长期以来坚定的友谊和信任。这句话中的“握手论盟”意味着两人曾经立下的誓言和约定,经过二十年的风雨洗礼,友谊更加坚固。

接下来的两句描述了作者与朋友曾经一起登上危崖,共同欣赏瀑布的景色。这里的“瘦筇”指的是登山用的竹杖,表现了两人共同经历风雨、攀登艰险的情景,增加了友谊的深度和牢固性。

接下来的两句“雪崖未遂同观瀑,玉沼何期促孕莲”,通过描绘自然景观,表达了作者对友谊的遗憾和思念。作者与朋友曾计划一起前往雪崖观赏瀑布,但未能如愿。而“玉沼”和“莲”象征着纯洁和美好,暗示着友谊中的希望和成长。

接下来的两句“桐叶成阴愁引月,菊花无酒冷含烟”,通过描写秋天的景象,表达了作者对逝去朋友的思念和悲伤之情。这里的“桐叶”和“菊花”都是秋季的象征,而“引月”和“含烟”则增添了一种寂寥和凄凉的氛围。

最后两句“细看新补东林传,十八贤中又一贤”,通过提到“东林传”和“十八贤”,展示了作者对历史人物和文化传统的关注。这里的“东林传”是指东林党的历史,而“十八贤”是指东林党中杰出的十八位成员。通过提到其中的“贤”者,作者以此向已故的朋友致敬,表达了对他的称赞和怀念之情。

总的来说,这首诗词以友谊为主题,通过描绘自然景观和历史人物,表达了作者对逝去朋友的思念之情,展现了友谊的珍贵和历久弥坚的力量。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“菊花无酒冷含烟”全诗拼音读音对照参考

wǎn yán bó yá zhì wò
挽颜伯涯制斡

wò shǒu lùn méng èr shí nián, shòu qióng céng yuē shàng wēi diān.
握手论盟二十年,瘦筇曾约上危巅。
xuě yá wèi suì tóng guān pù, yù zhǎo hé qī cù yùn lián.
雪崖未遂同观瀑,玉沼何期促孕莲。
tóng yè chéng yīn chóu yǐn yuè, jú huā wú jiǔ lěng hán yān.
桐叶成阴愁引月,菊花无酒冷含烟。
xì kàn xīn bǔ dōng lín chuán, shí bā xián zhōng yòu yī xián.
细看新补东林传,十八贤中又一贤。

“菊花无酒冷含烟”平仄韵脚

拼音:jú huā wú jiǔ lěng hán yān
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“菊花无酒冷含烟”的相关诗句

“菊花无酒冷含烟”的关联诗句

网友评论


* “菊花无酒冷含烟”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“菊花无酒冷含烟”出自释绍昙的 《挽颜伯涯制斡》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。