“下却斗门通底闸”的意思及全诗出处和翻译赏析

下却斗门通底闸”出自宋代释师范的《颂古四十四首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xià què dǒu mén tōng dǐ zhá,诗句平仄:仄仄仄平平仄平。

“下却斗门通底闸”全诗

《颂古四十四首》
台山路上个婆婆,平地无风起丈波。
下却斗门通底闸,更无一滴到黄河。

分类:

《颂古四十四首》释师范 翻译、赏析和诗意

《颂古四十四首》是宋代释师范所作的一首诗词,描述了一位老婆婆在台山路上的情景。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
在台山路上有一位老婆婆,
平地上却掀起了巨浪。
斗门关闭,水闸打开,
却没有一滴水流到黄河。

诗意:
这首诗以自然景观为背景,通过描绘一位老婆婆在台山路上的情景,表达了一种寓意深远的哲理。诗中的婆婆象征着渺小的个体,而平地上掀起的巨浪则象征着外在的困境和挑战。斗门关闭、水闸打开这一描写,暗喻人们面对困境时可能会采取的对策,然而最终却没有流到黄河,表示努力和付出并没有带来预期的结果。这首诗词通过简洁而富有表现力的语言,抒发了对人生的思考和对人力所限的思索。

赏析:
这首诗词通过景物描写,以及对外在环境和内心状况的隐喻,传达了一种哲理和人生观。婆婆在平地上掀起的巨浪既可以理解为个体在社会环境中所面临的困境和挑战,也可以理解为人生中的各种艰难险阻。斗门和水闸的比喻则表达了人们在面对困境时采取的努力和应对措施,然而,最终却没有达到预期的结果。这种描写给人以深思,引导人们思考努力和付出是否总能带来理想的归宿。

整首诗词以朴素的语言表达了人生的无常和不确定性,以及人力所限的境遇。它通过简短而富有意境的字句,给人以启示和思考。这种融入哲理思考的诗词,既有审美价值,也有思想意义,使读者在欣赏的同时思考自身的生活和处境。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“下却斗门通底闸”全诗拼音读音对照参考

sòng gǔ sì shí sì shǒu
颂古四十四首

tái shān lù shàng ge pó pó, píng dì wú fēng qǐ zhàng bō.
台山路上个婆婆,平地无风起丈波。
xià què dǒu mén tōng dǐ zhá, gèng wú yī dī dào huáng hé.
下却斗门通底闸,更无一滴到黄河。

“下却斗门通底闸”平仄韵脚

拼音:xià què dǒu mén tōng dǐ zhá
平仄:仄仄仄平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声十七洽   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“下却斗门通底闸”的相关诗句

“下却斗门通底闸”的关联诗句

网友评论


* “下却斗门通底闸”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“下却斗门通底闸”出自释师范的 《颂古四十四首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。