“问沤堂上半座平分”的意思及全诗出处和翻译赏析

问沤堂上半座平分”出自宋代释惟一的《偈颂一百三十六首》, 诗句共8个字,诗句拼音为:wèn ōu táng shàng bàn zuò píng fēn,诗句平仄:仄平平仄仄仄平平。

“问沤堂上半座平分”全诗

《偈颂一百三十六首》
衲僧家,无本据。
鉴在机先,妙在转处。
问沤堂上半座平分,集云峰前孤风绝侣。
看看九万抟扶摇,垂天之翅摩云霄。

分类:

《偈颂一百三十六首》释惟一 翻译、赏析和诗意

《偈颂一百三十六首》是宋代衲僧释惟一所作的一首诗词。这首诗词的中文译文、诗意和赏析如下:

中文译文:
衲僧家,无本据。
鉴在机先,妙在转处。
问沤堂上半座平分,集云峰前孤风绝侣。
看看九万抟扶摇,垂天之翅摩云霄。

诗意和赏析:
这首诗词表达了衲僧释惟一对自然界和人生境遇的独特观察和领悟。

首先,诗词表明衲僧的出身和境遇。衲僧是指出家修行的僧人,他们放下尘世的名利,过着简朴的生活。"衲僧家,无本据"表明衲僧的住所没有固定的依靠,象征着他们超越尘世的追求。

接着,诗词描绘了衲僧对自然界的观察。"鉴在机先,妙在转处"表达了衲僧对事物的洞察和领悟。"鉴"意味着镜子,"机"表示眼睛,指出衲僧通过眼睛作为鉴赏之器,可以从事物的表面看到内在的美妙之处。"妙在转处"则意味着这种美妙常常隐藏在事物的转折、变化之中。

诗词的下半部分展示了衲僧对自然景观的描绘。"问沤堂上半座平分,集云峰前孤风绝侣"形象地描述了沤堂上方的云雾分隔,山峰前的孤风无伴。这表明衲僧对自然景观的观察和感受,以及他们对孤独和寂静的追求。

最后两句"看看九万抟扶摇,垂天之翅摩云霄"描绘了衲僧对鸟类飞翔的赞叹。"九万抟扶摇"指代翱翔于天空的鸟类,象征着自由和高远。"垂天之翅摩云霄"则表达了衲僧对鸟类飞翔的景象的感叹,他们将之与自己的修行和心境相联系。

这首诗词通过衲僧的视角,表达了对自然界和人生境遇的独特感悟。衲僧不受物质和社会的束缚,通过对自然界的观察和思考,寻求内心的宁静和解脱。这首诗词以简洁的语言和意象,传达了衲僧对自然和人生深邃的理解,展现了他们追求禅定和境界超越的心境。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“问沤堂上半座平分”全诗拼音读音对照参考

jì sòng yī bǎi sān shí liù shǒu
偈颂一百三十六首

nà sēng jiā, wú běn jù.
衲僧家,无本据。
jiàn zài jī xiān, miào zài zhuǎn chù.
鉴在机先,妙在转处。
wèn ōu táng shàng bàn zuò píng fēn, jí yún fēng qián gū fēng jué lǚ.
问沤堂上半座平分,集云峰前孤风绝侣。
kàn kàn jiǔ wàn tuán fú yáo, chuí tiān zhī chì mó yún xiāo.
看看九万抟扶摇,垂天之翅摩云霄。

“问沤堂上半座平分”平仄韵脚

拼音:wèn ōu táng shàng bàn zuò píng fēn
平仄:仄平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十二文  (仄韵) 去声十三问   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“问沤堂上半座平分”的相关诗句

“问沤堂上半座平分”的关联诗句

网友评论


* “问沤堂上半座平分”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“问沤堂上半座平分”出自释惟一的 《偈颂一百三十六首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。