“蜻蜒点水飞”的意思及全诗出处和翻译赏析

蜻蜒点水飞”出自宋代释文珦的《荒径》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qīng yán diǎn shuǐ fēi,诗句平仄:平平仄仄平。

“蜻蜒点水飞”全诗

《荒径》
荒径入林微,蓬庐客到稀。
苔痕侵药裹,山色冷吟衣。
蚯蚓耕泥起,蜻蜒点水飞
坐来忘万事,静看宿云归。

分类:

《荒径》释文珦 翻译、赏析和诗意

《荒径》是宋代释文珦创作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:

荒径进入林间微,蓬庐的客人稀。青苔侵蚀着阶石,山色寒冷吟唱衣。蚯蚓耕作泥土起,蜻蜒点水飞翔徽。坐下来忘却烦忧事,静静观赏归来的晚云。

诗词以描绘一条荒凉的小径为起点,传达出一种宁静和宜人的氛围。荒径进入林间微微曲折,很少有人来到这蓬庐中。青苔侵蚀了阶梯石,山色寒冷,使人感到凄凉寂寞。然而,蚯蚓在泥土中耕作,蜻蜒在水面上轻轻飞舞,这些细微的景象给人带来了一丝生机和活力。在这样的环境中坐下来,作者忘却了繁琐的事务,专心静观归来的晚云,进一步突显了宁静与恬淡的意境。

这首诗词通过描绘自然景物和人物情感来表达诗人内心的宁静和超脱。作者以自然景物的描绘来烘托出一种恬淡的心境,通过对细微景象的观察,让读者感受到大自然的美妙和宁静的氛围。诗中的蓬庐、青苔、山色、蚯蚓、蜻蜒等形象,都是通过细腻的描写和对细节的捕捉,让读者在阅读中产生共鸣,感受到平淡生活中的美好。

整首诗词以宁静、恬淡的心境为主题,呈现出一种超脱尘世的境界。作者不仅通过自然景物的描写来表达内心的宁静,同时也透过静心观察和忘却纷扰的态度,表达了对于烦忧事物的超越和超然。这种心境的表达,既展示了作者的超凡脱俗,又给人以启迪,引导人们放下杂念,享受内心的宁静与自然的美好。

总之,《荒径》以其细腻的描写和深邃的意境,展示了作者对自然与人生的独特感悟,呈现了一种追求宁静、超脱尘世的心境。读者通过欣赏这首诗词,可以感受到自然的美妙和内心的宁静,同时也受到启发,引导我们在忙碌的生活中找寻内心的平静与宁愿。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“蜻蜒点水飞”全诗拼音读音对照参考

huāng jìng
荒径

huāng jìng rù lín wēi, péng lú kè dào xī.
荒径入林微,蓬庐客到稀。
tái hén qīn yào guǒ, shān sè lěng yín yī.
苔痕侵药裹,山色冷吟衣。
qiū yǐn gēng ní qǐ, qīng yán diǎn shuǐ fēi.
蚯蚓耕泥起,蜻蜒点水飞。
zuò lái wàng wàn shì, jìng kàn sù yún guī.
坐来忘万事,静看宿云归。

“蜻蜒点水飞”平仄韵脚

拼音:qīng yán diǎn shuǐ fēi
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平五微   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“蜻蜒点水飞”的相关诗句

“蜻蜒点水飞”的关联诗句

网友评论


* “蜻蜒点水飞”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“蜻蜒点水飞”出自释文珦的 《荒径》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。