“喧喧鼓笛回”的意思及全诗出处和翻译赏析

喧喧鼓笛回”出自宋代释文珦的《江上人家》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xuān xuān gǔ dí huí,诗句平仄:平平仄平平。

“喧喧鼓笛回”全诗

《江上人家》
江人遂生理,社翁足新醅。
家有儿童乐,门无官吏来。
潮生渔市合,负便客帆开。
水庙迎神罢,喧喧鼓笛回

分类:

《江上人家》释文珦 翻译、赏析和诗意

《江上人家》是宋代释文珦创作的一首诗词。这首诗描绘了江边人家的生活景象,展示了宁静和欢乐的氛围。

诗意:这首诗描绘了一个位于江边的人家。诗人描述了江人生活的自然和谐,社翁喝着新醅酒,家中的儿童欢乐自娱。这个家里没有官吏的干扰,门庭冷落。潮水涨起时,渔市熙熙攘攘,渔民们背负着装满鱼货的客船驶向远方。水庙迎接神灵归来,喧闹的鼓声和笛声回荡在江上。

赏析:这首诗以简洁的语言描绘了江边人家的宁静和祥和。诗人通过描述社翁喝新醅、儿童欢乐、门庭冷落等生活细节,传达了一种田园般宁静和家庭幸福的氛围。诗中的潮水涨落和渔市繁忙的场景,则展示了江边世界的活力和喧嚣。水庙迎神罢,鼓笛声回荡,更增添了一种宗教仪式和节庆的气氛。

整首诗以简洁明快的语言表达了作者对江边人家生活的情感赞美。通过对日常生活细节的描绘,诗人将读者带入了一个宁静美好的家园,展示了大自然和人类和谐共处的景象。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“喧喧鼓笛回”全诗拼音读音对照参考

jiāng shàng rén jiā
江上人家

jiāng rén suì shēng lǐ, shè wēng zú xīn pēi.
江人遂生理,社翁足新醅。
jiā yǒu ér tóng lè, mén wú guān lì lái.
家有儿童乐,门无官吏来。
cháo shēng yú shì hé, fù biàn kè fān kāi.
潮生渔市合,负便客帆开。
shuǐ miào yíng shén bà, xuān xuān gǔ dí huí.
水庙迎神罢,喧喧鼓笛回。

“喧喧鼓笛回”平仄韵脚

拼音:xuān xuān gǔ dí huí
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“喧喧鼓笛回”的相关诗句

“喧喧鼓笛回”的关联诗句

网友评论


* “喧喧鼓笛回”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“喧喧鼓笛回”出自释文珦的 《江上人家》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。