“云山异北南”的意思及全诗出处和翻译赏析

云山异北南”出自宋代释文珦的《怀寄同志》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yún shān yì běi nán,诗句平仄:平平仄仄平。

“云山异北南”全诗

《怀寄同志》
垂垂当莫景,每每忆同参。
金石敦风谊,云山异北南
道机应已熟,世梦莫教酣。
路远难相语,裁诗寄短函。

分类:

《怀寄同志》释文珦 翻译、赏析和诗意

《怀寄同志》是宋代释文珦创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
时光流转如水,常常怀念与你同游的时光。
金石铭刻见证了我们深厚的友情,云山之间我们的道路不同。
修行之道应该已经领悟,世间的梦想不要让它沉醉。
因路途遥远,难以言语相告,只能用诗篇寄去短信。

诗意:
《怀寄同志》表达了诗人释文珦对与同志一起游历的美好回忆的思念之情。诗中通过描绘时光的流转、金石铭刻的见证、云山的差异,以及修行和人世之间的对立,表达了诗人对同志之间深厚友情的珍视和对世俗梦幻的警醒。诗人感叹路途遥远,无法直接交流,只能通过写诗来表达内心的情感。

赏析:
这首诗词通过简洁而凝练的语言,表达了释文珦对同志之间友情的思念和珍视。诗人运用了一系列意象和对比手法,以突出友情的深厚和珍贵。金石敦风谊的意象,暗示了友情的坚固和不朽,而云山异北南的描绘,强调了同志之间道路的分离和不同。诗词中的修行和世梦,对立的对比,表达了诗人对于现实与理想之间的思考和警醒。

诗人将自己无法与同志面对面交流的遗憾转化为文字,通过诗篇传递情感。整首诗抒发了在时光流转中,对同志友情的深深怀念和思念之情。通过细腻而含蓄的表达方式,使读者感受到了诗人内心深处的情感与思考,引发人们对友情的思索和反思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“云山异北南”全诗拼音读音对照参考

huái jì tóng zhì
怀寄同志

chuí chuí dāng mò jǐng, měi měi yì tóng cān.
垂垂当莫景,每每忆同参。
jīn shí dūn fēng yì, yún shān yì běi nán.
金石敦风谊,云山异北南。
dào jī yīng yǐ shú, shì mèng mò jiào hān.
道机应已熟,世梦莫教酣。
lù yuǎn nán xiāng yǔ, cái shī jì duǎn hán.
路远难相语,裁诗寄短函。

“云山异北南”平仄韵脚

拼音:yún shān yì běi nán
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十三覃   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“云山异北南”的相关诗句

“云山异北南”的关联诗句

网友评论


* “云山异北南”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“云山异北南”出自释文珦的 《怀寄同志》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。