“汉武秦皇空复然”的意思及全诗出处和翻译赏析

汉武秦皇空复然”出自宋代释文珦的《偶泛》, 诗句共7个字,诗句拼音为:hàn wǔ qín huáng kōng fù rán,诗句平仄:仄仄平平平仄平。

“汉武秦皇空复然”全诗

《偶泛》
偶泛扁舟向海埏,初非有意访神仙。
蓬莱方丈不可问,汉武秦皇空复然,水上楼台皆蜃气,石间膏馥是龙涎。
麻姑曾共方平说,行复扬尘变土田。

分类:

《偶泛》释文珦 翻译、赏析和诗意

《偶泛》是宋代释文珦创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

偶然乘舟向海埏,最初并非有意寻访神仙。蓬莱方丈已无从问询,汉武和秦皇都已空无所踪。水上楼台皆是蜃气,石间的香气却是龙涎。曾与麻姑共话方平,如今行走却只见尘土变作田地。

诗词描绘了作者偶然乘舟向海上漂流的情景,最初并非出于寻找神仙的目的。作者描述了自己在船上所见的现象,蓬莱方丈已不可问及,汉武和秦皇也只是虚无缥缈的存在。水上的楼台都是幻象,而石间所散发的香气却是宝贵的龙涎。作者曾与麻姑共同探讨过方平的事情,但现在行走之间只能看到尘土变为耕地的景象。

这首诗词通过对自然景观的描绘,表达了作者对人生无常和幻化的思考。蓬莱方丈和汉武、秦皇都是传说中的存在,象征着超越凡人的神秘力量和权力。水上楼台和石间的香气则展示了幻觉与真实之间的界限模糊,人们对于真实和虚幻的认知常常难以分辨。诗词最后提到的麻姑和方平,可能是与作者一同探讨人生哲学的朋友,但现在只能看到尘土变成耕地,暗示着人事皆虚幻,世事变迁的无常性。

整首诗词以淡泊清净的语言风格,融合了自然景观和哲学思考,通过对现实与幻象、真实与虚幻的对比,表达了作者对人生和世事无常的感慨和思索。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“汉武秦皇空复然”全诗拼音读音对照参考

ǒu fàn
偶泛

ǒu fàn piān zhōu xiàng hǎi shān, chū fēi yǒu yì fǎng shén xiān.
偶泛扁舟向海埏,初非有意访神仙。
péng lái fāng zhàng bù kě wèn, hàn wǔ qín huáng kōng fù rán,
蓬莱方丈不可问,汉武秦皇空复然,
shuǐ shàng lóu tái jiē shèn qì, shí jiān gāo fù shì lóng xián.
水上楼台皆蜃气,石间膏馥是龙涎。
má gū céng gòng fāng píng shuō, xíng fù yáng chén biàn tǔ tián.
麻姑曾共方平说,行复扬尘变土田。

“汉武秦皇空复然”平仄韵脚

拼音:hàn wǔ qín huáng kōng fù rán
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“汉武秦皇空复然”的相关诗句

“汉武秦皇空复然”的关联诗句

网友评论


* “汉武秦皇空复然”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“汉武秦皇空复然”出自释文珦的 《偶泛》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。