“有谁曾满百年来”的意思及全诗出处和翻译赏析

有谁曾满百年来”出自宋代释文珦的《人寿》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yǒu shuí céng mǎn bǎi nián lái,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“有谁曾满百年来”全诗

《人寿》
人寿百年三万日,有谁曾满百年来
腾腾任运聊堪乐,汩汩劳生尽可哀。
富贵惟增身外累,酕醄当覆掌中杯。
到头一等皆归死,未死须教笑口开。

分类:

《人寿》释文珦 翻译、赏析和诗意

《人寿》是宋代释文珦所作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
人的一生有着百年三万日,但谁能够活到满百岁呢?生命如同飘忽不定的云烟,有时快乐而潇洒,有时辛劳而悲伤。财富和荣华只是增加了身外的负累,酒杯中的醉意终将会消散。无论最后如何,每个人都将面对死亡,但在死亡来临之前,我们应该保持笑口常开。

诗意和赏析:
《人寿》这首诗词通过对人生的描绘,表达了一种对生命短暂与不确定性的思考。作者以百年三万日作为人一生的寿命,强调了生命的宝贵和短暂。然而,他提问道,活到满百岁的人有谁呢?这是对长寿的怀疑和不可企及的现实的思考。

诗中描述了生命的起伏不定,有快乐和悲伤、轻松和辛劳之分。生命就像云烟一样飘渺不定,无法预测。有时候我们感到欢乐,感到自在,但有时候我们也会经历辛劳和悲伤,感到忧郁。这种对生命的描绘使人感受到了生命的多变和无常,唤起了对时间流逝的深深思考。

作者进一步指出,财富和荣华只会给我们带来身外的负累,而不是真正的幸福。酒杯中的醉意终将会消散,暗示了享乐的短暂性。这种对财富和享乐的婉言警示表达了一种对追求内心平静与真正价值的思索。

最后,作者提醒人们,无论最终如何,每个人都将面对死亡。然而,在死亡来临之前,我们应该保持笑口常开,积极面对生活,享受当下的美好。这种积极向上的态度反映了对生命的珍视和对人生态度的呼唤。

总的来说,《人寿》这首诗词通过对生命短暂和无常的描绘,唤起人们对于生命的思考和珍视。作者在表达对财富和享乐的审慎态度的同时,呼唤人们保持积极向上的心态,以笑口常开迎接生活的种种变化,体现了一种对于内心平静和真正价值的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“有谁曾满百年来”全诗拼音读音对照参考

rén shòu
人寿

rén shòu bǎi nián sān wàn rì, yǒu shuí céng mǎn bǎi nián lái.
人寿百年三万日,有谁曾满百年来。
téng téng rèn yùn liáo kān lè, gǔ gǔ láo shēng jǐn kě āi.
腾腾任运聊堪乐,汩汩劳生尽可哀。
fù guì wéi zēng shēn wài lèi, máo táo dāng fù zhǎng zhōng bēi.
富贵惟增身外累,酕醄当覆掌中杯。
dào tóu yī děng jiē guī sǐ, wèi sǐ xū jiào xiào kǒu kāi.
到头一等皆归死,未死须教笑口开。

“有谁曾满百年来”平仄韵脚

拼音:yǒu shuí céng mǎn bǎi nián lái
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“有谁曾满百年来”的相关诗句

“有谁曾满百年来”的关联诗句

网友评论


* “有谁曾满百年来”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“有谁曾满百年来”出自释文珦的 《人寿》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。