“龙涎紫霞聚”的意思及全诗出处和翻译赏析

龙涎紫霞聚”出自宋代释文珦的《严维石端研诗》, 诗句共5个字,诗句拼音为:lóng xián zǐ xiá jù,诗句平仄:平平仄平仄。

“龙涎紫霞聚”全诗

《严维石端研诗》
端溪下岩石,缒凿出重渊。
温泽非人力,精华得自然。
龙涎紫霞聚,鵒眼碧光圆。
玉德终无变,斯文万古传。

分类:

《严维石端研诗》释文珦 翻译、赏析和诗意

《严维石端研诗》是宋代释文珦创作的一首诗词。这首诗描绘了作者在端溪下凿石的过程,并通过这一过程表达了自然的神奇和人与自然的和谐。

诗词的中文译文如下:

端溪下岩石,
缒凿出重渊。
温泽非人力,
精华得自然。
龙涎紫霞聚,
鵒眼碧光圆。
玉德终无变,
斯文万古传。

诗词的诗意是通过描写作者在端溪下凿石的经历,表达了自然界的神奇和人与自然的和谐。作者用凿石的方式来表达对自然的敬畏和赞美,认为这些岩石并非人力所能创造,而是自然界的精华所凝聚而成。描绘了岩石上紫色的龙涎和碧绿的鵒眼,形容了岩石的美丽和神秘。最后两句表达了玉德的永恒不变以及这种文化传承的重要性,将这种对自然的敬畏和人文价值传承延续到万古长存。

这首诗词通过凿石的过程,将自然景观与人文价值相结合,表达了作者对自然的敬畏之情和对自然力量的敬佩。同时,诗中提到的龙涎和鵒眼等意象,使整首诗增添了一种神秘的色彩,让读者在欣赏自然美的同时也感受到了一种超越凡俗的境界。诗的结尾强调了玉德的永恒不变和文化传承的重要性,传达了作者对传统文化的珍视和对历史的承继。整首诗词以简洁、凝练的语言表达了作者对自然的赞美和对传统文化的思考,展现了宋代文人的审美情趣和人文关怀。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“龙涎紫霞聚”全诗拼音读音对照参考

yán wéi shí duān yán shī
严维石端研诗

duān xī xià yán shí, zhuì záo chū zhòng yuān.
端溪下岩石,缒凿出重渊。
wēn zé fēi rén lì, jīng huá dé zì rán.
温泽非人力,精华得自然。
lóng xián zǐ xiá jù, yù yǎn bì guāng yuán.
龙涎紫霞聚,鵒眼碧光圆。
yù dé zhōng wú biàn, sī wén wàn gǔ chuán.
玉德终无变,斯文万古传。

“龙涎紫霞聚”平仄韵脚

拼音:lóng xián zǐ xiá jù
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“龙涎紫霞聚”的相关诗句

“龙涎紫霞聚”的关联诗句

网友评论


* “龙涎紫霞聚”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“龙涎紫霞聚”出自释文珦的 《严维石端研诗》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。