“修行徒苦辛”的意思及全诗出处和翻译赏析

修行徒苦辛”出自宋代释心月的《丰干寒拾赞》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xiū xíng tú kǔ xīn,诗句平仄:平平平仄平。

“修行徒苦辛”全诗

《丰干寒拾赞》
道兮无贫,德兮有邻。
五峰双磵,谁主谁宾。
相靠而睡也,象王回顾。
相呼而笑也,狮子嚬呻。
噫,不省这个意,修行徒苦辛

分类:

《丰干寒拾赞》释心月 翻译、赏析和诗意

《丰干寒拾赞》是宋代释心月创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
道啊,没有贫穷;
德啊,有着邻舍。
五座山峰,双磵相依,
谁是主人,谁是客人?
彼此依偎而眠,像王者回首;
相互呼喊而笑,像狮子皱眉低声呻吟。
唉,没有领悟这个意境,
修行者的苦辛是徒劳的。

诗意:
这首诗表达了一种超越物质贫富的境界。诗人通过对道德和修行的思考,表达了一个人真正的财富不在于物质的丰富,而在于内心的德行和与他人的亲近。诗中的五座山峰和双磵象征着世间的多样性和互助的精神。谁是主人,谁是客人并不重要,彼此相互依偎、互相呼喊而笑,彰显了人与人之间的平等和友爱。然而,诗末表达了诗人对于修行者的辛苦和徒劳的感慨,暗示着实现这种境界并不容易。

赏析:
《丰干寒拾赞》以简洁而深刻的语言,传达了诗人对于人生境界的思考。诗中的对比和意象的运用给人以深思,凸显了人与人之间的关系和内心的丰富。通过山峰、磵的描绘,诗人表达了人与自然的和谐共生,以及人与人之间的互助和友爱的重要性。诗词中的两个问题:“谁是主人,谁是客人?”和“修行者的苦辛是徒劳的”引发读者对于人生价值和修行的思考。整首诗以简练的语言表达了深刻的哲理,给人以启迪,引发人们对于内心世界和人际关系的思索。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“修行徒苦辛”全诗拼音读音对照参考

fēng gàn hán shí zàn
丰干寒拾赞

dào xī wú pín, dé xī yǒu lín.
道兮无贫,德兮有邻。
wǔ fēng shuāng jiàn, shuí zhǔ shuí bīn.
五峰双磵,谁主谁宾。
xiāng kào ér shuì yě, xiàng wáng huí gù.
相靠而睡也,象王回顾。
xiāng hū ér xiào yě, shī zi pín shēn.
相呼而笑也,狮子嚬呻。
yī, bù xǐng zhè gè yì,
噫,不省这个意,
xiū xíng tú kǔ xīn.
修行徒苦辛。

“修行徒苦辛”平仄韵脚

拼音:xiū xíng tú kǔ xīn
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“修行徒苦辛”的相关诗句

“修行徒苦辛”的关联诗句

网友评论


* “修行徒苦辛”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“修行徒苦辛”出自释心月的 《丰干寒拾赞》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。