“选官选佛学丹霞”的意思及全诗出处和翻译赏析

选官选佛学丹霞”出自宋代释心月的《如行新戒落发升座》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xuǎn guān xuǎn fó xué dān xiá,诗句平仄:仄平仄平平平平。

“选官选佛学丹霞”全诗

《如行新戒落发升座》
患累资生无有涯,选官选佛学丹霞
须知发划殿前草,不碍萱开堂北花。
万法从心心是正,一心逐物物皆邪。
夜窗寂寂青松下,究彻根源始到家。

分类:

《如行新戒落发升座》释心月 翻译、赏析和诗意

诗词:《如行新戒落发升座》

患累资生无有涯,
选官选佛学丹霞。
须知发划殿前草,
不碍萱开堂北花。
万法从心心是正,
一心逐物物皆邪。
夜窗寂寂青松下,
究彻根源始到家。

中文译文:
烦恼和财富生生不息,没有尽头;
择官择佛修学丹霞。
要明白发划殿前的草,
并不妨碍堂前北花的盛开。
万法皆从心而生,心是正道;
一心追逐物质则皆为邪恶。
夜晚,窗下青松静谧无声,
思究根源,始得归家。

诗意和赏析:
这首诗出自宋代佛教僧人释心月之手。诗人借助佛教的智慧,以生活的琐碎之事为切入点,表达了对人生的思考和领悟。

诗的前两句描述了人们被烦恼和财富所困扰,无法自拔。患累资生无有涯,选官选佛学丹霞。患累资生指的是人们被无休止的忧虑和负担所困扰,而选官选佛学丹霞则是对于解脱和修行的选择。

接下来的两句表达了修行者应该明白,即使在世俗的纷扰中,心中的宁静和修行并不会妨碍到周围的事物的正常存在。须知发划殿前草,不碍萱开堂北花。这种心境的达成是对佛教中的无我观念的诠释,即心不受外在因缘的影响,能够保持内心的平静。

诗的后两句表达了万法皆从心而生,心是正道,而一心追逐物质则是邪恶的。万法从心心是正,一心逐物物皆邪。这里的心指的是内心的清净和正念,通过觉悟和修行,可以认识到物质欲望的虚妄和幻象,从而达到心灵的解脱。

最后两句描绘了夜晚的景象,窗下的青松静谧无声,诗人通过夜窗的寂静和青松的形象,表达了心灵的安宁和宁静。究彻根源始到家,指的是通过对心灵的探寻和领悟,最终可以回归到内心的家园,达到心灵的归宿。

这首诗以简洁、深刻的语言,通过对人生和修行的思考,表达了佛教智慧中的宁静与解脱。诗人以自身的修行经历,启发读者思考人生的意义和内心的自在。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“选官选佛学丹霞”全诗拼音读音对照参考

rú xíng xīn jiè luò fà shēng zuò
如行新戒落发升座

huàn lèi zī shēng wú yǒu yá, xuǎn guān xuǎn fó xué dān xiá.
患累资生无有涯,选官选佛学丹霞。
xū zhī fā huà diàn qián cǎo, bù ài xuān kāi táng běi huā.
须知发划殿前草,不碍萱开堂北花。
wàn fǎ cóng xīn xīn shì zhèng, yī xīn zhú wù wù jiē xié.
万法从心心是正,一心逐物物皆邪。
yè chuāng jì jì qīng sōng xià, jiū chè gēn yuán shǐ dào jiā.
夜窗寂寂青松下,究彻根源始到家。

“选官选佛学丹霞”平仄韵脚

拼音:xuǎn guān xuǎn fó xué dān xiá
平仄:仄平仄平平平平
韵脚:(平韵) 下平六麻   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“选官选佛学丹霞”的相关诗句

“选官选佛学丹霞”的关联诗句

网友评论


* “选官选佛学丹霞”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“选官选佛学丹霞”出自释心月的 《如行新戒落发升座》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。