“猛风击浪了无休”的意思及全诗出处和翻译赏析

猛风击浪了无休”出自宋代释印肃的《颂证道歌·证道歌》, 诗句共7个字,诗句拼音为:měng fēng jī làng liǎo wú xiū,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“猛风击浪了无休”全诗

《颂证道歌·证道歌》
几回生,几回死,汩没海中如泡子。
猛风击浪了无休,风静源平非我所。

分类:

《颂证道歌·证道歌》释印肃 翻译、赏析和诗意

《颂证道歌·证道歌》是宋代释印肃所写的一首诗词。下面是该诗词的中文译文、诗意和赏析。

诗词的中文译文:
几回生,几回死,
汩没海中如泡子。
猛风击浪了无休,
风静源平非我所。

诗意:
这首《颂证道歌·证道歌》描述了生命的轮回和人生的无常。诗中表达了人生经历多次死亡和再生的感悟,将生命比喻为海中的泡子,说明个体的存在只是短暂的,如同泡沫般脆弱。诗人也描绘了风暴的猛烈和平静的源泉,强调了风浪的无休和自然界的平衡状态。

赏析:
这首诗词通过简洁而深刻的语言,呈现了生命的脆弱和无常。诗人用"几回生,几回死"来形容人生的多次轮回,强调了生命的短暂和无常性。"汩没海中如泡子"这一形象的描绘,表达了个体的微小和不可捉摸的本质。接着,诗人以"猛风击浪了无休"来描绘风暴的猛烈,使诗词充满了惊险和动荡的氛围。而"风静源平非我所"则展现了风浪平息后的宁静与平衡,强调了自然界中的稳定和秩序。整首诗通过对生命和自然的对比,表达了人生的脆弱与无常,以及自然界的恢弘和平衡。

这首诗词语言简练,意境深远。它通过对生命和自然的描绘,引发读者对人生的思考。人们在忙碌的现实生活中常常忽视了生命的脆弱和无常,而这首诗词提醒我们要珍惜现有的时光,并对待生命的变化保持一种平和的心态。诗人以简洁的语言,抒发了对生命和自然的深刻感悟,使读者在欣赏诗词的同时,也能从中获得一些启示和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“猛风击浪了无休”全诗拼音读音对照参考

sòng zhèng dào gē zhèng dào gē
颂证道歌·证道歌

jǐ huí shēng, jǐ huí sǐ,
几回生,几回死,
gǔ mò hǎi zhōng rú pāo zǐ.
汩没海中如泡子。
měng fēng jī làng liǎo wú xiū,
猛风击浪了无休,
fēng jìng yuán píng fēi wǒ suǒ.
风静源平非我所。

“猛风击浪了无休”平仄韵脚

拼音:měng fēng jī làng liǎo wú xiū
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“猛风击浪了无休”的相关诗句

“猛风击浪了无休”的关联诗句

网友评论


* “猛风击浪了无休”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“猛风击浪了无休”出自释印肃的 《颂证道歌·证道歌》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。