“元来不管他人事”的意思及全诗出处和翻译赏析

元来不管他人事”出自宋代释印肃的《颂证道歌·证道歌》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yuán lái bù guǎn tā rén shì,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

“元来不管他人事”全诗

《颂证道歌·证道歌》
境静林閒独自游,端威无动体皆周。
元来不管他人事,任彼桥流水不流。

分类:

《颂证道歌·证道歌》释印肃 翻译、赏析和诗意

《颂证道歌·证道歌》是宋代释印肃创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

诗词的中文译文:
境静林閒独自游,
端威无动体皆周。
元来不管他人事,
任彼桥流水不流。

诗意:
这首诗词描绘了作者独自游走于宁静的林中,感受到宇宙的宏伟和周围万物的动静。作者表达了对世俗纷扰的漠不关心,不受外界事务的干扰,心境宁静自在的态度。他以桥流水不流的形象来比喻自己对外界事物的超然态度。

赏析:
这首诗以简洁明快的语言表达了佛教思想中的超脱和宁静。作者通过林中独游的场景,揭示了自然的宁静和安详,进一步反映了修道人的内心境界。他表达了对世俗纷扰的无关痛痒,将自己的心境与桥上流水的状态进行了对比。桥上的水流不流,可以理解为作者对纷扰世事的超然态度,无论外面的世界如何繁忙和变幻,他都能保持心灵的宁静和平静。

诗中的"端威无动体皆周"一句,表达了宇宙的宏大和神秘。"端威"意味着宇宙之神圣的力量,"无动体皆周"则表示这种力量无所不在,包括万物在内。这句诗以简练的语言展示了宇宙中的秩序和万物的和谐。

总的来说,这首诗以简洁的语言表达了作者超脱尘世的心境和对宇宙万物的赞美。通过描绘宁静的林间景象,作者表达了对世俗纷扰的漠不关心,展示了修道人的内心境界和对宇宙之美的感悟。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“元来不管他人事”全诗拼音读音对照参考

sòng zhèng dào gē zhèng dào gē
颂证道歌·证道歌

jìng jìng lín xián dú zì yóu, duān wēi wú dòng tǐ jiē zhōu.
境静林閒独自游,端威无动体皆周。
yuán lái bù guǎn tā rén shì, rèn bǐ qiáo liú shuǐ bù liú.
元来不管他人事,任彼桥流水不流。

“元来不管他人事”平仄韵脚

拼音:yuán lái bù guǎn tā rén shì
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“元来不管他人事”的相关诗句

“元来不管他人事”的关联诗句

网友评论


* “元来不管他人事”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“元来不管他人事”出自释印肃的 《颂证道歌·证道歌》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。