“玄沙相继雪峰存”的意思及全诗出处和翻译赏析

玄沙相继雪峰存”出自宋代释正觉的《偈颂二百零五首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xuán shā xiāng jì xuě fēng cún,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“玄沙相继雪峰存”全诗

《偈颂二百零五首》
祖华五叶发灵根,端的知恩解报恩。
大仰未忘东寺会,玄沙相继雪峰存
机梭传处难通路,针芥投时有妙门。
鼻孔放光出气快,当年一斲尽泥痕。

分类:

《偈颂二百零五首》释正觉 翻译、赏析和诗意

《偈颂二百零五首》是宋代释正觉的作品。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

祖华五叶发灵根,
端的知恩解报恩。
大仰未忘东寺会,
玄沙相继雪峰存。

这首诗词表达了对祖华寺的赞美和感恩之情。"祖华五叶发灵根"意味着祖华寺作为佛教的圣地,五叶即五方佛,发出了灵性的根基。作者表示自己真切地明白佛陀的恩德,并以感恩之心来回报。"大仰未忘东寺会"表达了作者对东寺会(佛教寺庙)的敬仰和对佛教教义的坚守,不忘初心。"玄沙相继雪峰存"描绘了祖华寺的景色,以雪峰和沙堆相连,凸显了其壮丽和宏伟。

机梭传处难通路,
针芥投时有妙门。
鼻孔放光出气快,
当年一斲尽泥痕。

这几句描述了修行的艰辛和对于修行者的警示。"机梭传处难通路"表示修行之路充满艰险,仅凭智慧和努力很难达到目标。"针芥投时有妙门"表达了修行者需要抓住机缘和时机,才能找到通向解脱的方法。"鼻孔放光出气快"意味着修行者能够通过呼吸和身心的净化来获得内在的舒畅和快乐。"当年一斲尽泥痕"指的是过去的种种努力和修行所留下的痕迹,强调了修行的历程和成果。

这首诗词通过赞美佛教寺庙和表达修行的艰辛,传达了作者对佛教信仰的虔诚和对修行道路的思考。同时,诗中融入了自然景物的描绘,增添了壮丽和美感。通过这样的描写和抒发,作者呈现了一种内心的宁静与追求解脱的向往,引导读者思考人生和心灵的意义。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“玄沙相继雪峰存”全诗拼音读音对照参考

jì sòng èr bǎi líng wǔ shǒu
偈颂二百零五首

zǔ huá wǔ yè fā líng gēn, duān dì zhī ēn jiě bào ēn.
祖华五叶发灵根,端的知恩解报恩。
dà yǎng wèi wàng dōng sì huì, xuán shā xiāng jì xuě fēng cún.
大仰未忘东寺会,玄沙相继雪峰存。
jī suō chuán chù nán tōng lù, zhēn jiè tóu shí yǒu miào mén.
机梭传处难通路,针芥投时有妙门。
bí kǒng fàng guāng chū qì kuài, dāng nián yī zhuó jǐn ní hén.
鼻孔放光出气快,当年一斲尽泥痕。

“玄沙相继雪峰存”平仄韵脚

拼音:xuán shā xiāng jì xuě fēng cún
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十三元   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“玄沙相继雪峰存”的相关诗句

“玄沙相继雪峰存”的关联诗句

网友评论


* “玄沙相继雪峰存”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“玄沙相继雪峰存”出自释正觉的 《偈颂二百零五首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。