“放出云门广长舌”的意思及全诗出处和翻译赏析

放出云门广长舌”出自宋代释正觉的《偈颂二百零五首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:fàng chū yún mén guǎng cháng shé,诗句平仄:仄平平平仄平平。

“放出云门广长舌”全诗

《偈颂二百零五首》
踏破草鞋赤脚走,拄杖头上挑日月。
智门真得祖家风,放出云门广长舌
大智如愚,大功若拙,用尽工夫参不彻。
莫於平地上增堆,休向虚空里钉橛。

分类:

《偈颂二百零五首》释正觉 翻译、赏析和诗意

《偈颂二百零五首》是宋代释正觉所写的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
踏破草鞋赤脚走,
拄杖头上挑日月。
智门真得祖家风,
放出云门广长舌。
大智如愚,大功若拙,
用尽工夫参不彻。
莫於平地上增堆,
休向虚空里钉橛。

诗意和赏析:
这首诗词表达了一种修行者对于智慧和行为的理解。

诗的开头,诗人用“踏破草鞋赤脚走”形象地描绘了修行者勤奋苦行的形象,表示他们不惧艰辛,愿意放下一切,踏上修行之路。接着,“拄杖头上挑日月”,以修行者手持拄杖,高举日月的形象,表达了他们超越尘世,与宇宙同在的宏伟志向。

第二联,“智门真得祖家风,放出云门广长舌”揭示了修行者对智慧的态度。智慧是他们的家族传承,他们以开放的心境迎接智慧的光辉,也乐于与世界分享自己的见解和智慧。通过“放出云门广长舌”,修行者不仅是在自我修炼,也致力于教化他人。

第三联,表达了一个深刻的观点:“大智如愚,大功若拙,用尽工夫参不彻”。这句诗意味深长,表明了修行者对于智慧和功德的独特理解。他们认为真正的智慧应该是谦逊的,不自夸和炫耀;真正的功德应该是朴实无华的,不张扬和虚饰。尽管修行者付出了巨大的努力,但他们深知智慧和功德的深度是无法完全参透的。

最后两句,“莫於平地上增堆,休向虚空里钉橛”给人以启示。修行者不应该追求虚无的功德堆砌,而应该注重实践和行动。他们不应该陷入虚幻的世界,而是要在现实中找到自己的定位和责任。

总的来说,《偈颂二百零五首》这首诗词通过形象生动的语言,描绘了修行者追求智慧和行为的境界。它强调了谦逊、实践和朴素的价值观,提醒人们在修行中保持真实和坚持。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“放出云门广长舌”全诗拼音读音对照参考

jì sòng èr bǎi líng wǔ shǒu
偈颂二百零五首

tà pò cǎo xié chì jiǎo zǒu, zhǔ zhàng tóu shàng tiāo rì yuè.
踏破草鞋赤脚走,拄杖头上挑日月。
zhì mén zhēn dé zǔ jiā fēng, fàng chū yún mén guǎng cháng shé.
智门真得祖家风,放出云门广长舌。
dà zhì rú yú, dà gōng ruò zhuō, yòng jìn gōng fū cān bù chè.
大智如愚,大功若拙,用尽工夫参不彻。
mò yú píng dì shàng zēng duī, xiū xiàng xū kōng lǐ dīng jué.
莫於平地上增堆,休向虚空里钉橛。

“放出云门广长舌”平仄韵脚

拼音:fàng chū yún mén guǎng cháng shé
平仄:仄平平平仄平平
韵脚:(仄韵) 入声九屑   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“放出云门广长舌”的相关诗句

“放出云门广长舌”的关联诗句

网友评论


* “放出云门广长舌”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“放出云门广长舌”出自释正觉的 《偈颂二百零五首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。