“独灵兮卓卓”的意思及全诗出处和翻译赏析

独灵兮卓卓”出自宋代释正觉的《禅人并化主写真求赞》, 诗句共5个字,诗句拼音为:dú líng xī zhuō zhuō,诗句平仄:平平平平平。

“独灵兮卓卓”全诗

《禅人并化主写真求赞》
是心绝缘,寒灰不然。
是身无我,芭蕉不坚。
独灵兮卓卓,湛存兮绵绵。
春逐华枝长短,月随水器方圆。

分类:

《禅人并化主写真求赞》释正觉 翻译、赏析和诗意

《禅人并化主写真求赞》是宋代释正觉的一首诗词。这首诗词表达了禅宗的境界和禅修的内涵。

诗词的中文译文如下:

是心绝缘,寒灰不然。
是身无我,芭蕉不坚。
独灵兮卓卓,湛存兮绵绵。
春逐华枝长短,月随水器方圆。

诗意:
诗词的开篇以“是心绝缘,寒灰不然”来表达禅修者内心的超越。这里的“心绝缘”指的是禅修者超脱世俗的心灵状态,不受外界的干扰和束缚。禅修者的内心如同一团燃烧着的火焰,虽然冷灰覆盖,但并不熄灭,仍然保持着内在的热情和活力。

接着,“是身无我,芭蕉不坚”表达了禅修者对个体自我的超越。禅修者通过修行,逐渐超越了个体身心的限制,如同一根芭蕉树,没有了坚硬的实体存在,而变得柔软而虚无。

在诗的后半部分,“独灵兮卓卓,湛存兮绵绵”描绘了禅修者内在的灵性和深邃。禅修者独自修行,体悟着自己内在的灵性和卓越,同时也体会到宇宙的无限延绵和内在的深度。

最后两句“春逐华枝长短,月随水器方圆”通过春天的花朵和月亮的变化来呼应自然界的变化。禅修者体悟到无常的真理,认识到春天的花朵生长和凋零以及月亮在水器中的形状变化都是自然界的一部分,与自身的境界相互共鸣。

赏析:
《禅人并化主写真求赞》通过简练而深刻的词句,把禅宗思想融入其中,展现了禅修者的内心境界和对自然界的体悟。诗词以简洁的语言表达了禅修者超脱世俗、超越个体自我的境界,以及对无常的深刻理解。通过自然界的对应,诗词传达了禅修者与宇宙的和谐共振。

整首诗词以简练的语言揭示了禅宗的禅理境界,以及禅修者在修行中所体悟到的深奥哲理。它通过抽象的形象和意象,让读者感受到禅修者内心的平静、超越和对自然界的敏感洞察。这首诗词在禅宗文化中具有一定的价值和意义,同时也是一首具有审美价值的作品。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“独灵兮卓卓”全诗拼音读音对照参考

chán rén bìng huà zhǔ xiě zhēn qiú zàn
禅人并化主写真求赞

shì xīn jué yuán, hán huī bù rán.
是心绝缘,寒灰不然。
shì shēn wú wǒ, bā jiāo bù jiān.
是身无我,芭蕉不坚。
dú líng xī zhuō zhuō, zhàn cún xī mián mián.
独灵兮卓卓,湛存兮绵绵。
chūn zhú huá zhī cháng duǎn, yuè suí shuǐ qì fāng yuán.
春逐华枝长短,月随水器方圆。

“独灵兮卓卓”平仄韵脚

拼音:dú líng xī zhuō zhuō
平仄:平平平平平
韵脚:(仄韵) 入声三觉   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“独灵兮卓卓”的相关诗句

“独灵兮卓卓”的关联诗句

网友评论


* “独灵兮卓卓”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“独灵兮卓卓”出自释正觉的 《禅人并化主写真求赞》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。