“野云曳曳兮”的意思及全诗出处和翻译赏析

野云曳曳兮”出自宋代释正觉的《禅人写真求赞》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yě yún yè yè xī,诗句平仄:仄平仄仄平。

“野云曳曳兮”全诗

《禅人写真求赞》
发白星星,心鉴灵灵。
随机说法,应物现形。
天与之清,地与之宁。
野云曳曳兮,山月亭亭。

分类:

《禅人写真求赞》释正觉 翻译、赏析和诗意

《禅人写真求赞》是宋代禅宗大师释正觉创作的一首诗词。这首诗词通过简洁而富有意境的语言,表达了禅宗的思想和境界。

诗词的中文译文如下:
发白星星,心鉴灵灵。
随机说法,应物现形。
天与之清,地与之宁。
野云曳曳兮,山月亭亭。

诗意和赏析:
这首诗词通过一系列意象和隐喻,传达了禅宗修行者的境界和心境。

首先,诗的开篇“发白星星,心鉴灵灵”,表达了禅修者心灵的纯净和明亮。禅宗强调对内心的觉察和洞察,禅人通过冥想和觉醒,使内心的智慧如明亮的星星一般照亮生命的方方面面。

接着,诗句“随机说法,应物现形”表达了禅修者超越思维的境界。禅宗注重在当下的体验中觉知,禅人不受固定的观念和言语的束缚,能够随机应变,以无拘无束的态度面对世界,与一切事物自然地交融。

诗中的“天与之清,地与之宁”表达了禅修者与自然的和谐共生。禅宗强调与自然的连接和顺应,禅人能够与天地万物和谐共处,感受到宇宙的清净与安宁。

最后两句“野云曳曳兮,山月亭亭”通过山与云、月与山之间的对应,表达了禅修者内心的宁静和超越世俗的境界。禅人的心境如同飘动的云彩和悬挂的明月一样自由自在,寄托着禅修者对无尽境界的追求。

总体而言,这首诗词以简练的语言和意象,传递了禅宗思想中的心灵明亮、超越思维和与自然和谐的境界。它鼓励人们超越世俗的束缚,追求内心的宁静和智慧。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“野云曳曳兮”全诗拼音读音对照参考

chán rén xiě zhēn qiú zàn
禅人写真求赞

fā bái xīng xīng, xīn jiàn líng líng.
发白星星,心鉴灵灵。
suí jī shuō fǎ, yìng wù xiàn xíng.
随机说法,应物现形。
tiān yǔ zhī qīng, dì yǔ zhī níng.
天与之清,地与之宁。
yě yún yè yè xī, shān yuè tíng tíng.
野云曳曳兮,山月亭亭。

“野云曳曳兮”平仄韵脚

拼音:yě yún yè yè xī
平仄:仄平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平八齐   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“野云曳曳兮”的相关诗句

“野云曳曳兮”的关联诗句

网友评论


* “野云曳曳兮”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“野云曳曳兮”出自释正觉的 《禅人写真求赞》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。