“身在苍烟白鸟行”的意思及全诗出处和翻译赏析

身在苍烟白鸟行”出自宋代释正觉的《泉州王道友舍簟乞颂》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shēn zài cāng yān bái niǎo xíng,诗句平仄:平仄平平平仄平。

“身在苍烟白鸟行”全诗

《泉州王道友舍簟乞颂》
秋入眠床水一方,江湖风月坐来凉。
浮浮爽气仙游去,身在苍烟白鸟行

分类:

《泉州王道友舍簟乞颂》释正觉 翻译、赏析和诗意

《泉州王道友舍簟乞颂》是宋代释正觉创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
秋天来到,我躺在睡床上,四周是清澈的水。江湖的风景和月色陪伴着我静坐,带来了凉爽的感觉。心灵在浮动,如仙人般游离,我身处在苍烟之中,犹如白鸟翱翔。

诗意:
这首诗表达了作者身处泉州王道友舍簟的情景,描绘了秋天的景色和作者的内心感受。作者躺在床上,四周环绕着清澈的水,享受江湖风景和月色的陪伴,感受到秋天的清凉。诗中的浮浮爽气仙游去,描述了作者内心的宁静与自由,犹如仙人般自在地游离在苍烟之中,犹如白鸟翱翔。

赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了作者在泉州王道友舍簟的秋天体验。诗中的景色描写清新明快,通过水、风、月等元素的描绘,将读者带入了一个宁静而凉爽的环境中。诗人借景抒怀,通过描绘自然景色来表达自己的内心感受,展现了对自然的热爱和追求心灵自由的追求。诗中的浮浮爽气仙游去,形象地表达了作者超脱尘世的心境,给人以心灵的宁静和舒适感。整首诗以简洁、清新的语言,表达了作者对自然的赞美和对心灵自由的向往,给人一种宁静、舒适的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“身在苍烟白鸟行”全诗拼音读音对照参考

quán zhōu wáng dào yǒu shě diàn qǐ sòng
泉州王道友舍簟乞颂

qiū rù mián chuáng shuǐ yī fāng, jiāng hú fēng yuè zuò lái liáng.
秋入眠床水一方,江湖风月坐来凉。
fú fú shuǎng qì xiān yóu qù, shēn zài cāng yān bái niǎo xíng.
浮浮爽气仙游去,身在苍烟白鸟行。

“身在苍烟白鸟行”平仄韵脚

拼音:shēn zài cāng yān bái niǎo xíng
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳  (平韵) 下平八庚  (仄韵) 上声二十四迥  (仄韵) 去声二十四敬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“身在苍烟白鸟行”的相关诗句

“身在苍烟白鸟行”的关联诗句

网友评论


* “身在苍烟白鸟行”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“身在苍烟白鸟行”出自释正觉的 《泉州王道友舍簟乞颂》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。