“温风在山谷”的意思及全诗出处和翻译赏析

温风在山谷”出自宋代释正觉的《宣和甲辰三月三日山谷寺偶成是时欲下长芦也》, 诗句共5个字,诗句拼音为:wēn fēng zài shān gǔ,诗句平仄:平平仄平仄。

“温风在山谷”全诗

《宣和甲辰三月三日山谷寺偶成是时欲下长芦也》
温风在山谷,青紫班芳妍。
浩然春公心,不作彼此偏。
其来初无像,荣事亦自然。
云容淡如鹤,草色齐腻烟。
竹萌裹豹袴,蕨茁引儿拳。
盘箸富可喜,齿颊甘亦便。
山水濯尘念,风云会前缘。
苇法怀道人,拥众几两千。
顶门眼照世,胸中海吞川。
同雏丹山巢,羽成各翔迁。
而今欲往集,相见而忘年。
执鞭驱并驾,未愧无彩鞯。
白鸥行作伍,水蔬对烹煎。
抚摩青石牛,不得陪高眠。
将趋皖口市,就买莎郎船。
回首谢诸祖,觉法吾所天。
慧灯耿不夜,心花芳枝联。
后日儿孙辈,莫怪森罗前。

分类:

《宣和甲辰三月三日山谷寺偶成是时欲下长芦也》释正觉 翻译、赏析和诗意

温暖的风在山谷,青紫色班芳美。
浩然春公心,不作彼此偏。
他来并没有像,荣事也自然。
说容淡如鹤,草色烟变腻。
竹萌包裹豹裤,蕨菜成长率儿拳。
盘筷子富有可喜,齿颊甘也方便。
山水灌尘念,风云会前缘。
苇法怀道,拥有将近两个千。
人脑眼照世,胸中海吞川。
同雏丹山巢,羽成各飞迁。
而现在想去集,相见而忘记年。
执鞭驱并驾齐驱,没有惭愧没有丝绸垫子。
白鸥行作对比,蔬菜对烹煎水。
抚摩青石牛,不能陪高睡眠。
将趋向皖口市,就买莎郎船。
回头谢诸祖,发现法我的天。
慧灯耿不夜,心联芳枝花。
以后子孙们,别说森然罗列前。
* 此部分翻译来自Baidu,仅供参考

“温风在山谷”全诗拼音读音对照参考

xuān hé jiǎ chén sān yuè sān rì shān gǔ sì ǒu chéng shì shí yù xià zhǎng lú yě
宣和甲辰三月三日山谷寺偶成是时欲下长芦也

wēn fēng zài shān gǔ, qīng zǐ bān fāng yán.
温风在山谷,青紫班芳妍。
hào rán chūn gōng xīn, bù zuò bǐ cǐ piān.
浩然春公心,不作彼此偏。
qí lái chū wú xiàng, róng shì yì zì rán.
其来初无像,荣事亦自然。
yún róng dàn rú hè, cǎo sè qí nì yān.
云容淡如鹤,草色齐腻烟。
zhú méng guǒ bào kù, jué zhuó yǐn ér quán.
竹萌裹豹袴,蕨茁引儿拳。
pán zhù fù kě xǐ, chǐ jiá gān yì biàn.
盘箸富可喜,齿颊甘亦便。
shān shuǐ zhuó chén niàn, fēng yún huì qián yuán.
山水濯尘念,风云会前缘。
wěi fǎ huái dào rén, yōng zhòng jǐ liǎng qiān.
苇法怀道人,拥众几两千。
dǐng mén yǎn zhào shì, xiōng zhōng hǎi tūn chuān.
顶门眼照世,胸中海吞川。
tóng chú dān shān cháo, yǔ chéng gè xiáng qiān.
同雏丹山巢,羽成各翔迁。
ér jīn yù wǎng jí, xiāng jiàn ér wàng nián.
而今欲往集,相见而忘年。
zhí biān qū bìng jià, wèi kuì wú cǎi jiān.
执鞭驱并驾,未愧无彩鞯。
bái ōu xíng zuò wǔ, shuǐ shū duì pēng jiān.
白鸥行作伍,水蔬对烹煎。
fǔ mó qīng shí niú, bù dé péi gāo mián.
抚摩青石牛,不得陪高眠。
jiāng qū wǎn kǒu shì, jiù mǎi shā láng chuán.
将趋皖口市,就买莎郎船。
huí shǒu xiè zhū zǔ, jué fǎ wú suǒ tiān.
回首谢诸祖,觉法吾所天。
huì dēng gěng bù yè, xīn huā fāng zhī lián.
慧灯耿不夜,心花芳枝联。
hòu rì ér sūn bèi, mò guài sēn luó qián.
后日儿孙辈,莫怪森罗前。

“温风在山谷”平仄韵脚

拼音:wēn fēng zài shān gǔ
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 入声一屋   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“温风在山谷”的相关诗句

“温风在山谷”的关联诗句

网友评论


* “温风在山谷”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“温风在山谷”出自释正觉的 《宣和甲辰三月三日山谷寺偶成是时欲下长芦也》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。