“丛丛垂泣在篱根”的意思及全诗出处和翻译赏析

丛丛垂泣在篱根”出自宋代释智愚的《颂古一百首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:cóng cóng chuí qì zài lí gēn,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“丛丛垂泣在篱根”全诗

《颂古一百首》
耆婆去后无消息,病者憧憧日扣门。
百草自知无识者。
丛丛垂泣在篱根

分类:

《颂古一百首》释智愚 翻译、赏析和诗意

诗词:《颂古一百首》
朝代:宋代
作者:释智愚

诗意:这首诗词描述了一个耆婆(年老的女子)离去后的情景。耆婆离世后,家中的病人们每天都期待着她的归来,他们日复一日地按门扣门,希望能够再次见到她,但耆婆再也没有回来。草木虽然没有智慧,却也能够感知到耆婆的离去,它们围在篱根下,满眼泪水。

赏析:这首诗词以简洁而凄美的语言描绘了耆婆离世后家中的情景。耆婆的离去给家人带来了巨大的失落,每天都期待着她的归来,但他们只能扣门,无法与她再次相见。这种渴望和无奈的情感透过日复一日的扣门动作表现得淋漓尽致。与此同时,诗人通过草木的形象,展现了自然界对耆婆的离去也感到悲伤的情感。草木虽然没有智慧,但它们能够感知到耆婆的存在与离去,因此在篱根下丛丛垂泣。这种以人与自然的关系来抒发情感的手法,增强了诗词的哲理意味。

整首诗词以简练的语言和形象传达了作者对耆婆逝去的思念和对生命的感悟。它通过家人的期待和草木的泪水,呈现出人与自然的共鸣与联系,表达了对逝去生命的敬意和对生命的无常的思考。这种抒发对逝去事物的思念和对生命脆弱性的认知,使得这首诗词具有深远的人生哲理,引发读者对生命和存在的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“丛丛垂泣在篱根”全诗拼音读音对照参考

sòng gǔ yī bǎi shǒu
颂古一百首

qí pó qù hòu wú xiāo xī, bìng zhě chōng chōng rì kòu mén.
耆婆去后无消息,病者憧憧日扣门。
bǎi cǎo zì zhī wú shí zhě.
百草自知无识者。
cóng cóng chuí qì zài lí gēn.
丛丛垂泣在篱根。

“丛丛垂泣在篱根”平仄韵脚

拼音:cóng cóng chuí qì zài lí gēn
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十三元   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“丛丛垂泣在篱根”的相关诗句

“丛丛垂泣在篱根”的关联诗句

网友评论


* “丛丛垂泣在篱根”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“丛丛垂泣在篱根”出自释智愚的 《颂古一百首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。