“不约而同”的意思及全诗出处和翻译赏析

不约而同”出自宋代释智愚的《偈颂二十一首》, 诗句共4个字,诗句拼音为:bù yuē ér tóng,诗句平仄:仄平平平。

“不约而同”全诗

《偈颂二十一首》
夫蛊者最灵通,不期而会,不约而同
拶著崖崩石裂,抛出金圈栗蓬。
惊倒露柱,哧煞灯笼。
不知何处夫毒种,元来门里有虫。

分类:

《偈颂二十一首》释智愚 翻译、赏析和诗意

《偈颂二十一首》是宋代释智愚创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

译文:
蛊术师最为灵通,不需约定即自会相遇。
借助崖崩石裂之力,投掷出金圈栗蓬。
惊倒露柱,吓坏了灯笼。
不知道何处有毒虫,原来就在门中。

诗意:
该诗以蛊术为主题,表达了蛊术师操控毒虫的神奇能力。蛊术师能够自如地运用蛊术,不需要事先约定,就能使毒虫相遇并产生奇妙的效果。诗中描绘了蛊术师操纵毒虫的场景,通过抛掷金圈和栗蓬,以及崖崩石裂的景象,展示了蛊术的威力和神秘性。然而,蛊术的危险性也在诗中得以显现,露柱惊倒,灯笼吓坏,暗示了这种力量的破坏性和不可预测性。

赏析:
《偈颂二十一首》以简洁明快的语言展示了蛊术的奇异之处。诗中使用了生动的描写手法,如崖崩石裂、金圈栗蓬等形象的描绘,使读者能够感受到蛊术师所展示的力量和技艺。诗句中出现的露柱和灯笼则起到了烘托的作用,强调了蛊术所带来的惊险和危险。

整首诗运用了对偶和平行结构,使得诗意更加鲜明。通过对比蛊术师的灵通和能力与普通人的无知和惊恐,诗人展现了一种神秘而有些离奇的世界观。诗词以简短的语句表达了作者对蛊术的认识和感受,给人以意味深长的思考。

总体而言,这首诗词以其独特的主题和生动的描写方式,将读者带入神秘而危险的蛊术世界,引发人们对力量与危险的思考。它展现了诗人对蛊术的独特观察,同时也传递了作者对于人类力量与自然力量相互影响的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“不约而同”全诗拼音读音对照参考

jì sòng èr shí yī shǒu
偈颂二十一首

fū gǔ zhě zuì líng tōng, bù qī ér huì,
夫蛊者最灵通,不期而会,
bù yuē ér tóng.
不约而同。
zā zhe yá bēng shí liè,
拶著崖崩石裂,
pāo chū jīn quān lì péng.
抛出金圈栗蓬。
jīng dǎo lù zhù,
惊倒露柱,
chī shā dēng lóng.
哧煞灯笼。
bù zhī hé chǔ fū dú zhǒng,
不知何处夫毒种,
yuán lái mén lǐ yǒu chóng.
元来门里有虫。

“不约而同”平仄韵脚

拼音:bù yuē ér tóng
平仄:仄平平平
韵脚:(平韵) 上平一东  (仄韵) 上声十六铣  (仄韵) 上声二十五有  (仄韵) 去声二十四敬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“不约而同”的相关诗句

“不约而同”的关联诗句

网友评论


* “不约而同”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“不约而同”出自释智愚的 《偈颂二十一首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。